例句:
Politicians are often said to woo voters.
中文: 据说政治家们经常向选民献殷勤。 更详细进入...
A slack hand causes poverty, But the hand of the diligent makes rich.
中文: 4闲懒的手,造成贫穷;殷勤的手,使人富足。 更详细进入...
Chinese people have the reputation of being very hospitable.
中文: 中国人享有殷勤好客的美称。 更详细进入...
The result is eagerly awaited all over the country.
中文: 这项结果在全国各地被殷切等候。 更详细进入...
Municipal leaders, Zhao Ling, Liu Shanbi, Yin Zengtao, joyfully spend festivals with the citizens.
中文: 市领导赵零(中)、刘善壁(右)、殷增涛(左)与市民欢度节日。 更详细进入...
Chinese people , as a rule , are very hospitable.
中文: (通常来说,中国人是满殷勤好客的。) 更详细进入...
It won't be long before the Chinese people will become well off.
中文: 中国人民不用多久就会变得富裕起来. 更详细进入...
National wealth depends to a high degree on a country's educational standard.
中文: 国民财富在很大程度上取决于一个国家的教育水准。 更详细进入...
Chinese people are working hard to make the country richer and more beautiful.
中文: 中国人民正在努力工作,把国家建设得更加富饶美丽。 更详细进入...
Canada has an open door for immigration because immigration helps build a stronger Canada.
中文: 加拿大是一个开放移民的国家,开放的移民政策使这个国家更加繁荣富强。 更详细进入...
Furthermore, rich-country multinationals may struggle to shed nationalistic cultures.
中文: 而且,富裕国家的跨国公司还得努力摆脱民族主义文化。 更详细进入...
US attacks on Afghanistan must not lead to u ece ary civilian casualties.
中文: 美国若然袭击阿富汗,必须确保不会误伤平民。 更详细进入...
US attacks on Afghanistan must not lead to unnecessary civilian casualties.
中文: 美国若然袭击阿富汗,必须确保不会误伤平民。 更详细进入...
Strong element of neo-colonialism persist in the economic relation of the rich and poor countries.
中文: 富国和贫国之间的经济关系存留着浓厚的新殖民主义性质。 更详细进入...
The speaker is not protesting against the unpatriotic adulation of foreigners.
中文: 说此话的人并不是在抗议报纸不爱国,光对外国人献殷勤。 更详细进入...
He danced attendance on her.
中文: 他殷勤地侍候她。 更详细进入...
To treat all guests equally regardless of their race, ethnic group, nationality, wealth or personal relationship.
中文: 对所有客人,不分种族,民族,国别,贫富,亲疏,一视同仁。 更详细进入...
Warmhearted wishes for a traditional Christmas and a Happy New Year filled with all your favourite things.
中文: 在此传统佳节,献上圣诞的殷殷祝福,祝新年万事如意! 更详细进入...
The nation cannot prosper unless the peasants are relatively well off.
中文: 只有农民的生活水平提高了,整个国家才会富裕起来。 更详细进入...
People in the region, facing a new international environment and increasing economic globalization, ardently hope to seize the opportunity, meet the challenge and keep abreast with the advance of the times.
中文: 面对新的国际形势和经济全球化发展趋势,抓住机遇,应对挑战,跟上时代步伐,是本地区人民的殷切期待。 更详细进入...