例句:
I was absolutely certain that I was going to plunge straight ahead, through the flimsy barrier, then down, down, down through an endless drop.
中文: 我绝望地感到自己就要向前直冲出那不堪一击的护栏,然后下坠,再下坠,坠入万丈深渊。 更详细进入...
We fail successfully when we realize that God is not even remotely embarrassed by our weaknesses.
中文: 当我们了解到神根本不会躲在远远地对我们的软弱感到难堪,我们就可以成功的失败。 更详细进入...
He is a licensed auctioneer, having trained with his grandfather in Kansas City, Missouri, USA.
中文: 他领有执照拍卖,造就他祖父在堪萨斯城,密苏里州. 更详细进入...
Huntoon, who is 42 and lives near Wichita, Kan.
中文: 42岁居住在堪萨斯州维吉塔市的霍顿夫人如是说。 更详细进入...
Thinks these embarrassed experiences, you can guarantee has nothing to do with with yours honor?
中文: 想想这些难堪的经历,你能保证与你的脸面无关吗? 更详细进入...
And yet, of course, these trinkets are endearing. Ha ha!
中文: 不过,这些珠宝首饰的确令我心欢喜。 更详细进入...
But who takes off his eyes from a comet when that breaks out?
中文: 可是当彗星陨落,谁会忍心掉首不顾? 更详细进入...
Do not overload your first page.
中文: 但是不要让首页的信息承载量太大。 更详细进入...
ICULS are preferred investment during periods of stock market uncertainty.
中文: iculs是投资首选期间股市的不确定性. 更详细进入...
If you have no jewellery, can't you wear a flower instead.
中文: 如果没有首饰的话,就不能戴朵花吗? 更详细进入...
Molly:I guess not. Let's learn!
中文: 莫莉:我猜不是。让我们学唱这首歌吧! 更详细进入...
Oily skin may not need moisturizers in the first place.
中文: 首先油性皮肤可以不需要保湿面霜。 更详细进入...
Calm,slow?gestures?and?slow?movements;?
中文: 尽量不戴首饰,要戴的话要非常小心;? 更详细进入...
He was above all a good and tireless writer.
中文: 他首先是位优秀的、不知疲倦的作家。 更详细进入...
I have no idea how to go about writing a poem.
中文: 我完全不知道要如何开始写一首诗。 更详细进入...
There usually was incomplete learning in the first place.
中文: 这通常首先是不完全的学习的结果。 更详细进入...
Brown may come back in ten minutes or so .
中文: (布朗或许一会儿回来,也许不回。)布朗或许十分钟左右就会回来的。 更详细进入...
Next, in giving them information and instructions, make sure that they understand your lingo.
中文: 首先,这里必须包含不同观点所对应的不同情况。 更详细进入...
This is not to say that the home page is unimportant—it's hugely important as a first impression.
中文: 这并不是说首页不重要——第一印象是非常重要的。 更详细进入...
Using up almost 0 barrels of gasoline, kettles of coal gas,half ton of food,a Toyota Jeep and an model-8 military tent,beat-out scientists finally came back to Suoka of north Tibet,a village 000 kilometers away from Lhasa with the population of 700.
中文: 在消耗了近 0桶汽油、罐煤气、半吨食物、一辆丰田陆地巡洋舰吉普车和一顶8式军用帐篷之后,疲惫不堪的科考队员终于安全返回距离拉萨000多公里的藏北重镇索卡。 更详细进入...