例句:
B.She wept the death of the child.
中文: 她哀悼孩子的死亡。 更详细进入...
He often bemoaned his sad fate.
中文: 他总哀叹他的命苦。 更详细进入...
Life is a sorrow. Overcome it.
中文: 人生是哀伤,克服吧。 更详细进入...
Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
中文: 8我的民哪,你当哀号,像处女腰束麻布,为幼年的丈夫哀号。 更详细进入...
Wail like a virgin girded with sackcloth For the bridegroom of her youth.
中文: 珥1:8我的民哪、你当哀号、像处女腰束麻布、为幼年的丈夫哀号。 更详细进入...
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn.
中文: 9素祭和奠祭从耶和华的殿中断绝。事奉耶和华的祭司都悲哀。 更详细进入...
The meal offering and the drink offering are cut off From the house of Jehovah; The priests, the ministers of Jehovah, mourn.
中文: 9素祭和奠祭从耶和华的殿中断绝;事奉耶和华的祭司都悲哀。 更详细进入...
They have silenced me in the pit And have placed a stone on me.
中文: 哀3:53他们使我的命在牢狱中断绝、并将一块石头抛在我身上。 更详细进入...
He wore crape as a sign of mourning.
中文: 他戴着黑纱表示哀悼。 更详细进入...
We mourn for our fallen soldiers.
中文: 我们哀悼阵亡的兵士。 更详细进入...
Away with biographies and histories, and libraries and museums!
中文: 挽歌和哀乐,去它们的! 更详细进入...
Tears are not necessarily of sadness, remember.
中文: 眼泪不必定悲哀,记得。 更详细进入...
Grain offerings and drink offerings are cut off from the house of the LORD. The priests are in mourning, those who minister before the LORD.
中文: 9素祭和奠祭从耶和华的殿中断绝。事奉耶和华的祭司都悲哀。 更详细进入...
Judah mourns, her cities languish; they wail for the land, and a cry goes up from Jerusalem.
中文: 2犹大悲哀、城门衰败、众人披上黑衣坐在地上.耶路撒冷的哀声上达。 更详细进入...
[NIV] Mourn like a virgin in sackcloth grieving for the husband of her youth.
中文: 8[和合]我的民哪!你当哀8号,象处女腰束麻布,为9幼年的丈夫哀号。 更详细进入...
And his attendant said to him, Alas, my master!
中文: 少年人对神人说,哀哉! 更详细进入...
Tears have nothing to do with sadness.
中文: 眼泪和悲哀没有关系。 更详细进入...
The result has been disastrous.
中文: 其结果是令人悲哀的。 更详细进入...
`I want to go home,' he whined.
中文: `我要回家,'他哀求著说. 更详细进入...
Endure misery and mourn and weep. Let your laughter be turned into mourning, and your joy into dejection.
中文: 9你们要愁苦、哀恸、哭泣;你们的喜笑要变作哀恸,欢乐要变作忧郁。 更详细进入...