例句:
Construction of monitoring, warning and reporting systems against outburst of environmental pollution incidents.
中文: 环境污染突发事件健康危险度评价与安全保护措施。 更详细进入...
Among these settings, various care patterns were adopted and categorized into 4 groups: hospice inpatients, hospice team consultation, home hospice care services, and a conventional acute care group.
中文: 各医学中心之照护型态可分类为四组:安宁病房、安宁小组会诊、安宁居家及常规式一般照护等。 更详细进入...
Research Status and Outlook of Primula Merrilliana,an Endangered Species Endemic to China
中文: 中国特有濒危植物安徽羽叶报春的研究现状及展望 更详细进入...
Conclusion The article confirmed that risk factors such as Depression and anxiety during pregnancy and so on are the strong risk factors for the postpartum depression.
中文: 结论结果证实了产前焦虑、抑郁等因素对产后抑郁症的发病有较强的危险性。 更详细进入...
The Beijing police department had even compiled 17 textbooks for the training of all the security servicemen, as well as local residents.
中文: 北京市公安局已经印发了17种用于培训当地居民和所有安全人员的小册子。 更详细进入...
American Indians are the only humans living in this land.
中文: 片中美洲印地安人是居住在这块土地上唯一的人类。 更详细进入...
Article 5. Public security organs shall be responsible for the printing, issuance and control of resident identity cards.
中文: 第五条居民身份证由公安机关统一印制、颁发和管理。 更详细进入...
In 1998, Ontario residents were crippled by a severe ice storm.
中文: 1998年,安大略的居民又遭受了一场残酷的冰暴的蹂躏。 更详细进入...
It will be inhabited; never again will it be destroyed. Jerusalem will be secure.
中文: 11人必住在其中,不再有咒诅。耶路撒冷人必安然居住。 更详细进入...
[bbe] Make songs of praise to the Lord, whose house is in Zion: make his doings clear to the people.
中文: 应当歌颂居锡安的耶和华,将他所行的传扬在众民中。 更详细进入...
Comparative Micromorphology of the Leaves of 2 Species and Populations in Melampyrum L. from Anhui
中文: 安徽产两种山罗花属植物及其居群叶的微形态比较 更详细进入...
Home hospice care patients had better psychological well-being than those with other care patterns.
中文: 然而居家安宁照护组却有最好的心里层面生活质量。 更详细进入...
To take the new job he had to uproot his whole family and settled abroad.
中文: 他为接受新的工作不得不举家迁居,在国外重新安家。 更详细进入...
Glaxo a ured her that the new viruses. Though drug-resistant, a eared to be relatively benign..She said.
中文: 葛兰素安慰她说,新病毒虽然耐药,但似乎没有太大危险。 更详细进入...
He has always shown scant regard for the plight of his people, caring only for the security of his regime.
中文: 金先生一直很少关心民众的疾苦,只关心他政权的安危。 更详细进入...
No fire when filling gasoline to avoid burning or endangering life.
中文: 汽油机注油时禁止烟火,否则会引起燃烧,危急生命安全。 更详细进入...
Device can spill water; install where spillage is not objectionable.
中文: 装置可能会喷溅水,要安装在喷溅不会产生危害的地方。 更详细进入...
The Secret Service is the first and last line of defense against all threats on the president.
中文: 特勤人员是保护元首安危的第一道、也是最后一条防线。 更详细进入...
The gloomy family of care and distrust shall be banished from our dwelling, guarded by the kind and tutelary deity.
中文: 我们居住的地方不再有忧虑和不信任的阴影笼罩,只有仁慈的守护神保卫我们。 更详细进入...
The safety issues and considerations for responders in an unsafe environment, including the recognition of an unsafe area, decontamination and access to alternate means of casualty management.
中文: 安全问题及对反应者在不安全环境中的考虑,包括对不安全区域的识别、消毒和采取另外的处理伤病的方式。 更详细进入...