例句:
I refuse to kiss up to anyone.
中文: 我拒绝对任何人卑躬屈膝。 更详细进入...
He is a worker who is obsequious to the boss.
中文: 他是个对老板卑躬屈膝的人。 更详细进入...
The courtiers cringed before the Queen.
中文: 朝臣们在女王面前卑躬屈膝。 更详细进入...
The old servant bowed and scraped before them, too obedient and eager to please.
中文: 这老仆在他们面前卑躬屈节,极尽巴结诌媚之能事。 更详细进入...
Stephen made a bow. Not a servile one—he will never do that.
中文: 斯蒂芬鞠了一个躬。这不是一种卑躬屈膝的鞠躬——他绝不会那样做。 更详细进入...
He that would rise at court, must begin by creeping.
中文: 骑在别人头上的人,必须从卑躬屈膝起步。 更详细进入...
No longer need Russia go to the West cap-in-hand for money, as it did in Boris Yeltsin's day.
中文: 不用再像叶利钦时代那样卑躬屈膝的向西方讨钱。 更详细进入...
A person of slavish or unquestioning obedience; a lackey.
中文: 象奴隶般的人一个象奴隶一般顺从或无条件服从的人;卑躬屈膝者 更详细进入...
In the meantime, we absolutely believe no Hong Kong public servant wants to serve Beijing on his/her knees in violation of occupational moral rules like that.
中文: 同时,我们绝不相信有哪个香港公务员愿意卑躬屈膝地爲北京方面卖力,竟致置职业道德于不顾。 更详细进入...
A Research of Biomechanics on the Planter Flexion and Dorsiflexion of Ankle Joint
中文: 踝关节跖屈、背屈的生物力学特性研究 更详细进入...
The rest of the world is gradually moving beyond “idolatry to monarchs” and “servility to aristocratic pride”.
中文: 世界的其它地区正逐渐超越“对君主的崇拜”和“对贵族的卑屈”。 更详细进入...
Teach others by your example.
中文: 躬亲示范。 更详细进入...
Her encouragement word: Jesus Christ can wash his disciples' feet, why I can't knee down myself and draws a beautiful picture on other's feet!
中文: 她的格言:耶稣基督能给门徒洗脚,我为什么不能鄙躬屈膝,在他人脚上画出最健美的图画呢! 更详细进入...
Jesus will judge with righteousness(v4).
中文: 耶稣将“以正直判断世上的谦卑人”(4节)。 更详细进入...
Man's haughty look will be abased, And the loftiness of men will be humbled; But Jehovah alone will be exalted In that day.
中文: 11人高傲的眼目必降为卑,人的狂傲都必屈服;到那日,惟独耶和华被尊崇。 更详细进入...
The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day.
中文: 11到那日,眼目高傲的必降为卑,性情狂傲的都必屈膝。惟独耶和华被尊崇。 更详细进入...
A rounded protuberance formed by the bones in a joint.
中文: (屈指时)指节膨出部关节中由骨头形成的圆形突出物 更详细进入...
And the haughtiness of the ordinary man will be humbled, And the loftiness of the men of distinction will be abased; But Jehovah alone will be exalted In that day.
中文: 17平常人的高傲必屈服,显贵人的狂傲必降为卑;到那日,惟独耶和华被尊崇。 更详细进入...
Practice what you preach. (Practice what one preaches.
中文: 躬行己说。言出必行。 更详细进入...
Then he made a bow.
中文: 然后他鞠了一个躬。 更详细进入...