例句:
A few days ago I reminded the Diplomatic Corps accredited to the Holy See that hatred can only be overcome through love.
中文: 记得几天以前我向驻圣座外交使节们说过:仇恨只能用爱来克胜。 更详细进入...
I intend to forgive those ancestors who hated so greatly that they would kill or maim another human.
中文: 我愿意宽恕那些拥有极大仇恨以至于杀害或致残他人的祖先们。 更详细进入...
When there is no more hatred in everyone's mind, world peace will unfold naturally in front of you.
中文: 当每一个人心中都再无仇恨时,世界和平就自然地会展现在面前。 更详细进入...
[KJV] But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.
中文: 但不顺从的犹太人,煽动外族人,激起他们仇恨的心,来反对弟兄们。 更详细进入...
For the LORD has a day of vengeance, a year of retribution, to uphold Zion's cause.
中文: 8因耶和华有报仇之日,为锡安的争辩,有报应之年。 更详细进入...
God cannot hate; God loves because He is love, but impurity is an obstacle to seeing God.
中文: 上帝不会仇恨,上帝只爱因为他就是爱,但是不洁是见到上帝的障碍。 更详细进入...
Mitterrand was nevertheless able to set aside traditional resentments and, transcending cultural gaps, forcefully seek out opportunities for cooperation with Germany.
中文: 然而密特朗却能放弃仇恨,在不同的文化上,寻求与德国合作的可能。 更详细进入...
A feud between two families or clans that arises out of a slaying and is perpetuated by retaliatory acts of revenge; a blood feud.
中文: 族间血仇,血系间的复仇由杀戳引起的并通过以牙还牙的报复行为而持续不断的两个家族或宗族之间的世仇;血仇 更详细进入...
In today's complex international situation, humanity is called to mobilize its best energies so that love may prevail over hatred, peace over war, truth over falsehood and forgiveness over revenge.
中文: 在当前复杂的国际局势下,人类必须动员一切最好的力量,使爱克服仇恨,和平克胜战争,真理战胜谎言,宽恕胜过报复。 更详细进入...
The Lord takes vengeance on his foes and maintains his wrath against his enemies.
中文: 耶和华施报大有忿怒;向他的敌人施报,向他的仇敌怀怒。 更详细进入...
The frustration this causes is partly to blame for his horrible and vindictive attitude.
中文: 这种情况也要一定程度上地归功于他糟透了的为人和他的仇恨态度。 更详细进入...
In revenge, the serpent spat some of its poison into the man's drinking-cup.
中文: 为了报仇,蛇在农夫的水杯里放了毒药。 更详细进入...
Whom to avenge, she had this Knight from for compeld.
中文: 为了给他们报仇,她请来这远方的骑士。 更详细进入...
Let not those gloat over me who are my enemies without cause; let not those who hate me without reason maliciously wink the eye.
中文: 19求你不容那无理与我为仇的向我夸耀!不容那无故恨我的向我挤眼! 更详细进入...
Or would you tear into the Threat with absolute bloody minded ruthless brutality fueled by abject hate and rage coupled with killing intent.
中文: 或者你会对着嗜血无情野蛮充满卑鄙仇恨狂暴杀心的威胁痛哭流涕? 更详细进入...
Love grew out of hatred as the tree's crown, spreading triumphantly in the purest sunlight, yet having, in its high and sunny realm, the same aims -- victory, aggrandizement, temptation -- which hatred pursued by digging its roots ever deeper into all tha
中文: 那生长于复仇之树的爱犹如树冠,凯旋之冠,愈益将自身延展到最纯明阳光之中,就彷佛进入光亮与至高之域追逐仇恨的种种目标——胜利、战利品及诱惑——而相同的动力也使仇恨之根愈益贪婪深陷到深渊与恶之中。 更详细进入...
All the bad blood between the groups was forgotten when they had to unite against their common enemy.
中文: 当要团结起来反抗共同的敌人的时候,两派忘掉了相互间的一切仇恨。 更详细进入...
New Talent (Feral Combat): Intimidation – Tier 5 talent; increases your threat while in Bear Form by 15/30%.
中文: 新天赋(野性战斗):胁迫-第5行天赋;增加你在熊形态太造成的仇恨15/30%。 更详细进入...
For the Lord has a day of vengeance, A year of recompense for the cause of Zion.
中文: 赛34:8因耶和华有报仇之日、为锡安的争辩、有报应之年。 更详细进入...
He light up a cigar, and then read the newspaper.
中文: 他点燃了一支雪茄然后读报。 更详细进入...