例句:
My safe word will be whiskey.
中文: 我的安全信号是“灰士忌”。 更详细进入...
TOM: Have a glass of whisky then.
中文: 汤 姆:那么,来杯威士忌吧。 更详细进入...
That’s green-eyed monster talking.
中文: 那是处于妒忌才说的话。 更详细进入...
Which do you prefer, beer or whiskey?
中文: 你喜欢啤酒还是威士忌? 更详细进入...
Whisky is like Symphony
中文: 威士忌就像一支交响乐 更详细进入...
Don't let jealousy be your nemesis.
中文: 不要让妒忌占领你的头脑。 更详细进入...
He ordered whiskey as pick-me-up.
中文: 他点了威士忌当提神饮料。 更详细进入...
Please add some soda to the whisky.
中文: 请在威士忌中加些苏打水。 更详细进入...
Love gives naught but itself and takes naught but from itself.
中文: 爱除了自身别无所予,除了自身别无所取。 更详细进入...
Services; Omnipresent. Omnipotent. The transaction needs of the guests.
中文: 服务;无所不在.无所不能.需要交易的客人. 更详细进入...
Made in Frankfort, Kentucky, this whiskey is considered the first single cask bourbon.
中文: 这款威士忌产自肯塔基,被认为是第一个精选波本威士忌,它叫什么名字? 更详细进入...
At that time, the not-knowing place was a place of not knowing intellectually.
中文: 那个时候的一无所知是“头脑”的一无所知。 更详细进入...
The reporter looks at the situation in the Philippines, where poverty is high and jobs are scarce, and unscrupulous recruiters trick parents into selling their children into prostitution and slavery.
中文: 记者来到菲律宾这个穷人多,工作机会少的国家来看看那些无所顾忌的人贩子是如何欺骗父母把孩子卖去从事卖淫和当苦力的。 更详细进入...
A dishonest man does not scruple to deceive others.
中文: 不诚实的人不顾忌行骗。 更详细进入...
Envy is a deadly spiritual disease.
中文: 忌妒是一种致命的疾病。 更详细进入...
Guest: Give me a Scotch.
中文: 给我一份苏格兰威士忌。 更详细进入...
I'll ask for whiskey on the rocks. How about you?
中文: 我想叫威士忌加冰。你呢? 更详细进入...
Knock on wood.
中文: 说话禁忌,赶紧讨个吉利. 更详细进入...
Never give up easily; dig the tunnel through.
中文: 忌满地挖坑,要钻井出水。 更详细进入...