无往不胜

您现在的位置:生物医药大词典 >> 生物医药专业英汉双语句库
    专业句库搜索
    词典  |  句库  |  背单词  |  翻译 |  百科 | 论坛
    120万双语句库
    模糊搜索 中文句子 英文句子
    热门搜索: 干细胞  蛋白质组 癌症  人参  移植  化疗  糖尿病  

    例句:

    I'll go further: I wouldn't swap Chelsea winning the Carling for England winning the World Cup.


    中文: 更确切的说:我不会用切尔西的胜利来交换国家队在世界杯中的胜利。 更详细进入...
    This time, smash hit.War of the worlds,remake, tremendous. Walk the line,it was raywith white people.


    中文: 像《金刚》,《世界大战》,还有《一往无前》是白人版的《灵魂歌王》。 更详细进入...
    Who does great things, unfathomable, And wondrous works without number.


    中文: 伯9:10他行大事不可测度、行奇事不可胜数。 更详细进入...
    The term evokes a utopia where nothing is misunderstood, hearts are open, and expression is uninhibited.


    中文: 这个词语唤起对没有误解的乌托邦的向往,那儿心灵自由开放,表达无拘无束。 更详细进入...
    He warned them against suffering giddiness from success.


    中文: 他警告他们,不要让胜利冲昏头脑。 更详细进入...
    Law that is deficient is better than law that is uncertain.


    中文: 有瑕疵的法律胜于不确定的法律. 更详细进入...
    But most of the time a phone or a smart card that can be waved over an electronic reader will beat notes and coins hands down for convenience.


    中文: 但,大多数情况下,手机或智能卡在消费时往往胜过纸币和硬币,因为消费者只需将其在电子识别器上挥一挥即可,操作起来非常简便。 更详细进入...
    Chandler: (In a loving voice) Yes, I do.


    中文: “我实在搞不懂你为什么如此好胜。 更详细进入...
    In real life, “ever-victorious generals” are few and far between in history.


    中文: 在实际生活中,“常胜将军”历来不多。 更详细进入...
    It is suggested that literature translation should stand between likenessand unlikeness.


    中文: 文学翻译应该胜在“似”与“不似”之间。 更详细进入...
    The point is to win at any cost .


    中文: 要紧的是不惜一切代价取得胜利。 更详细进入...
    They've been living it up every since they won their lawsuit.


    中文: 他们自从胜诉以来一直狂欢不已。 更详细进入...
    The Chinese people in both Mainland and Taiwan should let bygones be bygones.


    中文: 海峡两岸的中国人应该捐弃前嫌,既往不咎,眼睛往前看。 更详细进入...
    The commuter train is never punctual.


    中文: 市郊往返列车从来不准点。 更详细进入...
    This recluse shunned all company.


    中文: 这位隐士不与任何人来往。 更详细进入...
    There was an iciness, a sinking, a sickening of the heart - an unredeemed torture into aught of the sublime.


    中文: 我不觉感到悲凉,只觉得心往下沉,难受极了;这种不可驱除的凄凉之感,使我无论作何设想也提不起任何的兴致。 更详细进入...
    Dante is moved to scorn in the innermost circle of the incontinent; he displays anger at numerous points in the circle of the vicious; and he is downright cruel in the circle of the treacherous.


    中文: 但丁被移往无节制的圈子里,他愤怒的点出此界里的残暴,并且在不忠的界内极度残忍。 更详细进入...
    Again, you can't connect the dots looking forward.


    中文: 再说一遍,往前看,是连接不起这些点滴的,只有往后看才行。 更详细进入...
    Often, French voters aren't aware of what their leaders are doing behind closed doors.


    中文: 法国选民往往不清楚他们的领袖关起门来到底在干什麽。 更详细进入...
    One's conscious motives are often different from one's subconscious ones.


    中文: 一个人有明显动机的举动跟下意识的举动往往截然不同. 更详细进入...
热门分类
历史查询


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1