例句:
The only thing I know, is that I know nothing.
中文: 我唯一知道的,就是我一无所知。 更详细进入...
Might his entire oeuvre be a thinly disguised ode to unfettered man love?
中文: 也许他所有的作品都在暗中歌颂无拘无束的同志之爱? 更详细进入...
And what is the concern?
中文: 什么是顾虑? 更详细进入...
Every one must be able to take care of oneself,before hel/she can take care of the others.
中文: 每个人都必须能够照顾自己,才能够照顾别人。 更详细进入...
HoChi Support allows your spirit to commune with the spirit of the one who is being supported.
中文: 和气照顾让你和这个被照顾的生命心灵相通。 更详细进入...
Because evidence on the subject is inconclusive and often contradictory, it has been hard to decide whether concern about the health effects of electricity is legitimate—or the worst kind of paranoia.
中文: 由于这问题的证据还不是结论性的,而且常常是矛盾的,所以就难以断定有关电力对身体的影响的顾虑是合乎情理,还是毫无根据的怀疑。 更详细进入...
A book in which a merchant records credit sales.
中文: 顾客赊帐簿商人登记顾客购买的商品的本子 更详细进入...
The nurse attends on the patient as if he were her father.
中文: 这护士照顾这位病人彷佛在照顾她爸爸似的。 更详细进入...
But the findings suggest that among the many students who like to binge, there is a more relentless, desperate quality to the pursuit of intoxication.
中文: 但研究结果表明在很多喜欢喝酒的学生中,他们更加无情、更加不顾一切的买醉。 更详细进入...
The future is so uncertain that we cannot know all the vicissitude of our fortunes.
中文: 未来是无法确定的,我们无法知道将来命运所有的变化。 更详细进入...
Those who never have to move house become indiscriminate collectors of what can only be described as clutter.
中文: 那些从来不必搬家的人们成了一种无所无容的收藏家。 更详细进入...
Without a corresponding decoder,the transmission would look like nonsense text and would be unusable.
中文: 如没有相应的密钥,所传输的数据就毫无意义,无法使用。 更详细进入...
Desperate to conform to an ideal and impossible standard, many women go to great lengths to manipulate and change their faces and bodies.
中文: 许多妇女不顾一切地遵从无法实现的理想标准,煞费苦心地整容修面,改变体态。 更详细进入...
In You Can't Go Home Again, why does William Adama recklessly risk the entire fleet's safety?
中文: 在“你无法再次回家”一集中,威廉·阿达玛为何不顾一切的将整个舰队的安全冒险? 更详细进入...
And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.
中文: 10故此,我眼必不顾惜,也不可怜他们,要照他们所行的报应在他们头上。 更详细进入...
The customers are the key to your enterprise's survival....So, it is necessary to leave no stone unturned to obtain their favor.
中文: 顾客是你的企业生存下去的关键......所以,要千方百计地获得他们的青睐。 更详细进入...
Billing for goods and services that customers have purchased is part of any business.
中文: 顾客购买商品,享受相应的服务,并支付费用,是所有商业行为的一部分。 更详细进入...
There is a popular saying told by a senior supervisor: Who will be straggler later if he stops advancing when he is in good state.
中文: 正如资深行业顾问姜承刚先生所说:谁停止变得优秀,谁就将不再优秀。 更详细进入...
The salvage operation is carried out in spite of the express and reasonable prohibition on the part of the Master of the ship in distress, the owner of the ship in question and the owner of the other property.
中文: (二)不顾遇险的船舶的船长、船舶所有人或者其他财产所有人明确的和合理的拒绝,仍然进行救助的。 更详细进入...
Customer first and customer fulfillment would be our mainly target.
中文: 富裕达电子的营销战略是“顾客第一,顾客满意”。 更详细进入...