例句:
Eve fell behind in her studies and finally had to drop out of school.
中文: 伊芙无法赶上学习进度,终至中途休学。 更详细进入...
And that is why we believe what Jesus had said: I was hungry, I was naked, I was homeless, I was unwanted, unloved, uncared for, and you did it to me.
中文: 因此我们相信耶稣所说的话――我饥肠辘辘――我衣不蔽体――我无家可归――我不为人所要,不为人所爱,也不为人所关心――然而,你却为我做了这一切。 更详细进入...
They were the first to believe firmly in the supremacy of free inquiry.
中文: 他们首先坚信自由探究的至高无上性. 更详细进入...
The category is different from the world's largest pizza.
中文: 巨无霸比萨饼和世界上最大的比萨饼有所不同。 更详细进入...
Fooling around is fun.
中文: 无所事事真好玩。 更详细进入...
This ensures that players that love to see mass destruction and men thrown in the air get what they want and those that want a balanced game where cavalry don't dominate every other unit get what they want.
中文: 所以,我们既可以让玩家享受到一下子把很多敌人抛到空中的快感,又不至于让骑兵在游戏中太强,使其他兵种无以发挥。 更详细进入...
Dad has a blind spot about opera; he can't see anything good about it.
中文: 爸爸对歌剧一无所知,他看不出来它有什么好的。 更详细进入...
She is old enough to know better than to spend all her money on clothes.
中文: 她长大了,不会无知到把所有的钱都花在衣服上。 更详细进入...
There was no room a lingering look, but a resolute departure of a stone heart man.
中文: 所以不会再有眷顾的目光,只有壮士一去的无情。 更详细进入...
You must on no condition tell him what has happened.
中文: 你无论在什么情况下都不可告诉他所发生的事。 更详细进入...
Marianne, who had never much toleration for anything like impertinence, vulgarity, inferiority of parts, or even difference of taste from herself.
中文: 玛丽安对于无礼、粗俗、才能低下,甚至与自己的爱好不相同这类事情都是不能容忍的。 更详细进入...
It doesn't matter that the children will watch rubbishy commercials or spectacles of sadism and violence – so long as they are quiet.
中文: 至于孩子看的是垃圾商业剧亦或是悲情和暴力的大观已经无所谓了-只要他们安静就行。 更详细进入...
Because I don't know Chinese, it is very difficult to know why I can't load Seiya anymore.
中文: 由于我不懂中文,所以我不明白为什么我无法再下载星矢了。 更详细进入...
I didn't have an inkling about it.
中文: 我对此一无所知。 更详细进入...
All volunteers are giving their time and effort and shouldering many expenses for the cats under their foster care.
中文: 所有义工都不吝时间心力照顾托养的猫咪,甚至承担许多支出。 更详细进入...
The king forbade all the people to bring a spinning wheel into the palace or even talk about spinning.
中文: 国王禁止所有的人带纺车进宫殿,甚至不准谈论有关纺织的事。 更详细进入...
Even in an insulator the electrons can move about without le***ing their parent atoms or molecules.
中文: 甚至在绝缘体内,电子也能不离开它所属的原子或分子而运动。 更详细进入...
For about a month, everyone, even the small children knew not to go near the hut.
中文: 大约有一个月,每个人,甚至连小孩子都知道不要走近那所棚屋。 更详细进入...
Since stock prices can never fall below zero, a negative stub value is highly unusual.
中文: 既然股票价格不可能降至零以下,所以负的自有价值极为罕见。 更详细进入...
China Life's shares trade for eight times book, or more, depending on the share class used.
中文: 中国人寿的交易价格,是帐面价值的八倍,甚至更多(不同的证券交易所股价有所差别)。 更详细进入...