以下为句子列表:
英文: 1 In accordance with Article 4.10 below, in the event of a fall or the IFSC Judge instructing a competitor to stop climbing, the furthest hold held or touched in the line of the route shall determine the competitor's result.
中文: 依据以下第4.10条,在坠落或IFSC裁判员指示停止攀登时,在路线轴线上握住或触摸到的最高岩点予以测量。
更详细...
英文: 2 In no case shall the Underwriters be liable for unrepaired damage in the event of a subsequent total loss (whether or not covered under this insurance) sustained during the period covered by this insurance or any extension thereof.
中文: 2在任何情况下,若随后在本保险期间内或本保险延续期内发生全损(不论本保险是否承保该全损),保险人对该未修理的损害不再负责。
更详细...
英文: 3 Penalties: Any provision of the Documents providing for the payment by a party of any amount (including interest) on overdue sums or any other amount payable in the event of a breach of any Document may constitute a penalty and be irrecoverable.
中文: 罚金:文件中任何规定由一方就逾期未付的款项而支付任何一笔金额(包含利息)或就该方在任何文件下的违约而应支付的任何其他金额的条款可构成罚金,且为不可撤销的。
更详细...
英文: 4 in the event of the vessel being employed in trading operations which entail cargo loading or discharging at sea from or into another vessel (not being a harbour or inshore craft)no claim shall be recoverable under this insurance for loss of or damage t
中文: 4若保险船舶被雇用于在海上将货物装卸入他船(非港口或近岸驳船)或自他船装卸入本船的商业作业,由于此种装卸作业,包括两船驶近、并排停靠和驶离,造成保险船舶的灭失或损害或对他船的责任,不得根据本保险索赔,除非保险船舶被雇用于此种作业前已通知保险人,且已同意保险人要求的修改承保条件及任何附加的保险费。
更详细...
英文: (c)In the event of proceedings on the Loan Agreement, the MOA or the Assignment of MOA in the R.O.C. courts, such courts are free to look behind certain stipulations of fact contained in the Loan Agreement, the MOA or the Assignment of MOA and to independ
中文: 类似于保留意见範例条款第四条,此处特别表明在诉讼程序中,针对相关契约中提到的事实,中华民国法院可独立、自由地判断其真伪。
更详细...
|