以下为句子列表:
英文: A study of 240,000 Norwegian teenagers has found that first-born children are, on average, more than two I.Q. points more intelligent than the next kid in line.
中文: 一个针对24万名挪威年青人的研究发现:第一个出生的孩子平均要比弟弟或妹妹的I.Q.要高2个点。
更详细...
英文: But your I.Q. for other tasks climbs.
中文: 然而你做其他事情的智商提高了。
更详细...
英文: Researchers have long had evidence that first-borns tend to be more dutiful and cautious than their siblings, early in life and later, but previous studies focusing on I.Q. differences were not conclusive.
中文: 研究者很渴望一些证据,即无论早期晚期,第一个出生孩子比他们的兄弟更具有责任感以及更谨慎,但是以前的研究仅仅聚焦于智商上的区别而不是决定性的原因上。
更详细...
英文: Similarly it has been found by Professor Lewis M.Terman, of Stanford University, that a vocabulary test is as accurate a measure of intelligence as any three units of the standard and accepted Stanford-Binet I.Q. tests.
中文: 无独有偶,斯坦福大学的路易斯·M·特曼教授也发现,词汇测试与三套普遍被人接受的斯坦福·宾尼特标准智商测试题中的任何一套一样,可以准确地测定智力。
更详细...
英文: The difference in I.Q. between siblings was a result of family dynamics, not biological factors like changes in gestation caused by repeated pregnancies, the study found.
中文: 研究揭示,兄弟之间的智商差别是家庭动力的结果,并不是生理因素,像是由于重复怀孕所引起的怀孕的变化。
更详细...
|