例句:
Give a dog a bad name and hang him.
中文: 谗言可畏,欲加之罪,何患无辞。 更详细进入...
which crime suspect's act constitutes is doubtful and whether the act constitute one or more crimes is doubtful.
中文: 疑罪可分为罪与非罪之疑罪、情节轻重之疑罪、此罪彼罪之疑罪和一罪数罪之疑罪。 更详细进入...
Who is a God like you, who pardons sin and forgives the transgression of the remnant of his inheritance? You do not stay angry forever but delight to show mercy.
中文: 18神阿,有何神象你,赦免罪孽,饶恕你产业之余民的罪过。不永远怀怒,喜爱施恩。 更详细进入...
He is guilty until proved otherwise.
中文: 在证明他无罪之前他是有罪的。 更详细进入...
Even if you are the most sinful of all sinners; yet you will cross over all sins and miseries by the boat of transcendental knowledge.
中文: 即使你是所有罪人之中罪孽最深重的人,超然知识之船仍然可以将你度过所有的罪恶和苦难之海。 更详细进入...
The guilt of the accused man was in doubt.
中文: 被告之罪行尚有疑问。 更详细进入...
No sin that perfect love will not redeem.
中文: 没有任何罪过,完全的爱不能救赎。 更详细进入...
I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men?
中文: 20鉴察人的主阿,我若有罪,于你何妨。 更详细进入...
Ask, Is there any recurrent sin, any instance of rebellion in my life?
中文: 试问,我生活里面有没有任何反反复复犯的罪,有没有任何反抗上帝的情况? 更详细进入...
“Do you know the punishment for bigamy? Two mothers-in-law!
中文: (「重婚罪」的惩罚为何?便是拥有两个丈母娘!) 更详细进入...
He never seems to have been touched with the slightest remorse for his crimes.
中文: 他似乎从来没有丝毫悔罪之意. 更详细进入...
The iniquity of Ephraim is bound up; His sin is stored up.
中文: 何13:12以法莲的罪孽包裹、他的罪恶收藏。 更详细进入...
Authorities say there is no evidence of foul play.
中文: 据权威人士称没有任何玩绑架犯罪的迹象。 更详细进入...
The criminal is unpardonably wicked; by comparison, all other criminals are virtuous.
中文: 这个罪犯真是十恶不赦,相比之下,其他罪犯还算有点良心。 更详细进入...
The criminal is unpardonably wicked, by comparison, all other criminals are virtuous.
中文: 这个罪犯真是十恶不赦,相比之下,其他罪犯还算有点良心。 更详细进入...
Article 89 The limitation period for prosecution shall be counted from the date the crime is committed; if the criminal act is of a continual or continuous nature, it shall be counted from the date the criminal act is terminated.
中文: 第八十九条追诉期限从犯罪之日起计算;犯罪行为有连续或者继续状态的,从犯罪行为终了之日起计算。 更详细进入...
Here we have a troubled woman charged with a felony to which she pleaded no contest today.
中文: 还有个很焦虑的女人被控重罪,如今她没有任何辩护。 更详细进入...
The Word will also teach me how wretched and sinful I am.
中文: 神的话要教导我知道我是何等的可恶和有罪。 更详细进入...
A clean hand want no washing.
中文: 净手不用洗,无罪何须辩。 更详细进入...
Never have sinned is the unpardonable sin.
中文: 从没犯过罪,是为了不可宽恕之罪。 更详细进入...