不负众望

您现在的位置:生物医药大词典 >> 生物医药专业英汉双语句库
    专业句库搜索
    词典  |  句库  |  背单词  |  翻译 |  百科 | 论坛
    120万双语句库
    模糊搜索 中文句子 英文句子
    热门搜索: 干细胞  蛋白质组 癌症  人参  移植  化疗  糖尿病  

    例句:

    The roots of the April Fools' Day are unclear.


    中文: (愚人节的起源众口不一。) 更详细进入...
    Why is he always so special?


    中文: 他为什么总是与众不同? 更详细进入...
    Different sites attract different audiences.


    中文: 不同的网站能够吸引不同的受众。 更详细进入...
    I can't help thinking (that)education should be free for all.


    中文: 我不能不认为教育应向大众开放。 更详细进入...
    Love does not crave for proofs. It craves for expressions of love.


    中文: 爱从不渴望证据,它渴望爱的表达。 更详细进入...
    Bipartisan backers of the bill are hoping for a vote in the House of Representatives next week.


    中文: 支持这项提案的两党议员希望下星期能在众议院进行投票表决。 更详细进入...
    Conclusion: commercial ads help to facilitate people's life. On the other hand, irresponsible ads may bring hazard to public health. So additional precaution should be taken against it.


    中文: 总结:广告可以使人们的生活更便捷。另一方面,不负责的广告则可能给公众的健康带来危险。因此对此要格外留意。 更详细进入...
    Something that impairs growth, withers hopes and ambitions, or impedes progress and prosperity.


    中文: 挫折因素,扼杀影响生长、失去希望和抱负或妨碍进步和繁荣的因素 更详细进入...
    Nobody who cannot speak the common thought, who does not move by the common impulse, is the man to speak for America, or for any of her future purposes.


    中文: 不能想民众之所想,不能为民众激情所动的人,是不会为美国及其未来目标说话的。 更详细进入...
    I look to the sea, to the sky, to what is unintelligible and distantly near.


    中文: 我眺望大海、天空,眺望不可理喻而又相距不远不近的一切。 更详细进入...
    There was a remarkable intelligence in his features, as of a person who had so cultivated his mental part that it could not fail to mould the physical to itself, and become manifest by unmistakable tokens.


    中文: 他一望可知是个智慧出众的人,似乎智力上的高度发展不可能不引起形体上的变化,从而在外表上具备了显著的特征。 更详细进入...
    But that does not mean that over-borrowed Britons can sit back with a sigh of relief (see article).


    中文: 但是这并不意味着过度负债的英国人可以坐下来如释重负。 更详细进入...
    Never hope for too much.


    中文: 不要期望太多. 更详细进入...
    Wish I wasn't crying.


    中文: 希望我不在哭。 更详细进入...
    The turning point doesn't give up, the despair will become a hope.


    中文: 紧要关头不放弃,绝望就会变成希望。 更详细进入...
    It's not my job to come up with ideas.


    中文: 我并不是负责想出新点子的。 更详细进入...
    No entries will be returned.


    中文: 作品不负责退还,请自留底稿。 更详细进入...
    Liabilities: indicating current liabilities, other liabilities, etc.


    中文: 二负债类:指流动负债、长期负债、其他负债等项。 更详细进入...
    Because I was not in their destruction, their hidden, do not care about results, do not care about desire, and I look forward to trivial, eager to people unknowingly.


    中文: 因为我正在在自己没有毁灭前,将自己潜藏,不在乎结果,不在乎欲望,我渴望琐碎,渴望让人不知不觉。 更详细进入...
    But He isn't our only audience.


    中文: 但祂不是我们唯一的听众。 更详细进入...
热门分类
历史查询


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1