例句:
But I thought that nothing could really make it up.
中文: 但我觉得,其实什么也补偿不了。 更详细进入...
We didn\'t go so far as the others (did).
中文: 我们不如其他的人走得那样远。 更详细进入...
You will no longer die when Feign Death is finished channeling.
中文: 假死引导时间结束后你不会死亡了。 更详细进入...
After the damp weather all the drawers became as fast as a Kentish oyster.
中文: 湿季过后所有的抽屉都如肯特郡的牡蛎一般关得死死的。 更详细进入...
I was scared out of my wits, giving my first performance.
中文: 第一次上台演出把我吓得要死。 更详细进入...
I was sorry to hear that your cat had died.
中文: 听说你的猫死了,我觉得很难过。 更详细进入...
They bled for a righteous cause and died happily.
中文: 他们为正义而流血,死得很快乐。 更详细进入...
Dead men tell no tales.
中文: 死人不会告密. 更详细进入...
I deadly won't do that.
中文: 打死我也不干。 更详细进入...
Death is no dream, for in death I'm caressing you.
中文: 死亡不是梦,在死后我正在爱抚着你。 更详细进入...
Give me liberty or give me death.
中文: 不自由,毋宁死。 更详细进入...
I would rather die than compromise.
中文: 我宁死不妥协。 更详细进入...
Rita : You two sure seem to be getting on well. I thought you were arch-enemies. You disagree about everything.
中文: 莉达:你们俩好像相处得很好,我以为你们是死敌,经常争论不休。 更详细进入...
Fixed: not let die in duel only if defeated by duel opponent or his pet. Stop pet attack if owner defeated in duel.
中文: 不再让被对立的玩家或者其宠物击败的玩家在决斗中死去。 更详细进入...
Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
中文: 约11:50独不想一个人替百姓死、免得通国灭亡、就是你们的益处。 更详细进入...
So, here is my question: if you don`t get the book, will you go back to die ?
中文: 所以,这是我的问题:如果你不能取得和平之书,你会回去送死吗? 更详细进入...
I am scared out of my wit, give my first performance.
中文: 第一次上台演出把我吓得要死。 更详细进入...
If he carries on driving like that, he'll end up dead.
中文: 他照这样开车, 早晚得死於非命. 更详细进入...
The death penalty absolve system refers to a system which after the immediate execution of a death penalty judgment becomes effective, if the criminal sentenced immediate execution of a death penalty shows true repentance and performs meritorious services
中文: 摘要死刑赦免制度,是指死刑立即执行的判决生效后,如果该死刑犯确有悔改并有立功表现或具有其他特定条件,暂缓死刑命令的执行,在法定期限内,由最高人民法院发布死刑执行的赦免令,原死刑判决不予执行,而改处并执行其他刑罚的制度。 更详细进入...
Both great men and small will die in this land; they will not be buried, they will not be lamented, nor will anyone gash himself or shave his head for them.
中文: 耶16:6连大带小、都必在这地死亡、不得葬埋.人必不为他们哀哭、不用刀划身、也不使头光秃。 更详细进入...