例句:
A native or inhabitant of Bhutan.
中文: 不丹人不丹人民或居民 更详细进入...
After they were rumbled, many voters decided that Mr Castro was too immature to be mayor.
中文: 在被看穿之后,许多选民断定卡斯特罗不够老练,不适合当市长。 更详细进入...
Five years ago: By a vote of 50.6 percent to 49.4, Federalists prevailed over separatists in Quebec in a secession referendum.
中文: 五年前,在加拿大魁北克,就是否独立举行公民投票,结果联邦制拥护者获胜,百分之50.6民众不赞成独立,另外百分之49.4民众投赞成票. 更详细进入...
The Nandor are the Host of Dan, the Wood-elves, the Wanderers, the Axe-elves,the Green Elves and the Brown, the Hidden People; and those that came at last to Ossiriand are the Elves of the Seven Rivers, the Singers Unseen, the Kingless, the Weaponless, an
中文: 南多精灵是浮标的主人,木精灵,漫游者,斧精灵,隐匿的民众;他们是最晚来到欧西瑞安(七河之地)的精灵,七河精灵,看不见的歌者,无王之民,缺乏装备之民,走失的族群。 更详细进入...
Retiring early from his job freed him to join several local clubs.
中文: 他早早退休, 摆脱了工作的羁绊而加入了当地的几个俱乐部. 更详细进入...
Retiring early from his job freed him to join several local clubs.
中文: 他早早退休,摆脱了工作的羁绊而加入了当地的几个俱乐部. 更详细进入...
Humanistic spirit is the soul of a nation and the base of a person.
中文: 摘要人文精神是民族之魂、立身之本。 更详细进入...
From dragonne>remember:dont attack my base and probe before u kill my dragoon.
中文: (按约定:你在杀掉龙骑士之前不能动我的基地和农民。) 更详细进入...
Taking or harmful interference with Antarctic wildlife is prohibited except in accordance with a permit issued by a national authority.
中文: 简而言之,就是眼看手勿动和不要干扰南极的「原居民」。 更详细进入...
First, I review colonial Taiwan's architecture and urbanism from the perspective of the third word history vis-a?_-vis that of the world history, with emphasis on the genealogy of the colonial architecture and urbanism in the late 18th and the 19th centur
中文: 其次,由比较研究,一方面可将近年英、法等殖民地建筑与城市之研究,与日本殖民台湾之建筑与城市相互比较,不但可以认识到殖民建筑与城市之共同性,而且可以认识日本殖民的特殊性。 更详细进入...
In order to show the realistic significance of the theme of adherents of Ming Dynasty, the following warning significances for the present should be made clear: official should regulate themselves; official and masses unified as one, every profession will
中文: 为了凸现明遗民论题的现实意义,还可以申论明遗民的警世意义:士之为士,规范自尊;士民不分,百业可从;是非分明,不失操守。 更详细进入...
Article 15 With respect to a criminal who is sentenced to death penalty with a two-year suspension of execution, life imprisonment or fixed-term imprisonment, the people's court shall serve the notice of execution of the sentence and the written judgment
中文: 第十五条人民法院对被判处死刑缓期二年执行、无期徒刑、有期徒刑的罪犯,应当将执行通知书、判决书送达羁押该罪犯的公安机关。 更详细进入...
But he held out a conciliatory hand to the Afghan people.
中文: 不过,与此同时,他向阿富汗人民伸出了和解与抚慰之手。 更详细进入...
The problems of ethnic relationship are some matter or trouble of rights and interests that emerge in the association process of an ethnic group and the others.
中文: 摘要民族关系问题是指一个民族共同体内部与外部或多个民族共同体之间交往时因涉及民族利益或民族权益而产生的矛盾或不和谐问题。 更详细进入...
Her two sisters are still living there: the older sister IRIS lives together with her mother in a kind of “hit me –kiss me“ flat-sharing community and the youngest sister MARIANNE lives close to them with her own small family.
中文: 老大是个离异独居的女人,有着强烈的家庭责任感,凡事讲求计划性;老二则是个随性不羁的摇滚歌手,破产之后寻找工作未果;老三和丈夫、儿子一同住在离母亲不远的家中。 更详细进入...
The battle with the slum began the day civilization recognized in it her enemy.
中文: 与贫民窟的斗争始于文明与之作对之时。 更详细进入...
The following year he appeared in Boogie Nights and gave his most memorable performance ever as a suicidal pornographic filmmaker.
中文: 第二年,他出演了《不羁夜》,塑造了一位有自杀倾向的色情制片商,从而成就了其最令人难忘的表演。 更详细进入...
The agency relationship between the United States, the principal, and the ROC, its agent in Taiwan, never terminated.
中文: 美国(委托人)与中华民国(代理人)之间的代理关系不曾终止。 更详细进入...
Applicants of dual nationalities which include R.O.C nationality, and whose R.O.C nationality is abandoned and approved by the Ministry of Interior Affairs within the past 8 years are not eligible to apply for admission.
中文: 具中华民国国籍及外国国籍之双重国籍者,自内政部许可丧失中华民国国籍之日起八年内,不得依本办法申请入学。 更详细进入...
I built a)settlement on a 6!
中文: 我建造一)殖民在一之上6! 更详细进入...