|
But he has spent much of the intervening years lobbying the state legislature to change the law and let him access his should-have-been fortune.
|
|
|
但他随后这几年投入相当大的精力游说州议会修法,让他可以领取原本属于他的财富。 |
|
But he hasn't called you up again.
|
|
|
但是,以后他再没有招你入队? |
|
But he hasn't given up on the UN Security Council.
|
|
|
但是他并未放弃联合国安理会。 |
|
But he hasn't stopped there.
|
|
|
但他并没有就此停止。 |
|
But he held firm to his belief in the democratic process.
|
|
|
但他对于自己走的民主道路没有动摇。 |
|
But he held out a conciliatory hand to the Afghan people.
|
|
|
不过,与此同时,他向阿富汗人民伸出了和解与抚慰之手。 |
|
But he himself got to sleep in the footsteps, stilly.
|
|
|
他自己则在“唰唰唰”的脚步中睡着了,一动不动。 |
|
But he himself turned back from the idols which were at Gilgal, and said, I have a secret message for you, O king.And he said, Keep silence.And all who attended him left him.
|
|
|
士3:19自己却从靠近吉甲凿石之地回来、说、王阿、我有一件机密事奏告你.王说、迴避罢.于是左右侍立的人都退去了。 |
|
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die; and said, It is enough; now, O Lord, take away my life; for I am not better than my fathers.
|
|
|
王上19:4自己在旷野走了一日的路程、来到一棵罗腾树下.〔罗腾小树名松类下同〕就坐在那里求死、说、耶和华阿、罢了.求你取我的性命、因为我不胜于我的列祖。 |
|
But he is Da GeGe.
|
|
|
但是,他就是大哥哥啊。 |
|
But he is a big spender and has never saved a penny.
|
|
|
但是,他手脚很大,从来没有攒过一分钱。 |