例句:
Men are ridiculously pig-headed and stubborn.
中文: 男人是如此可笑的死脑筋和顽固不化。 更详细进入...
The story was so funny it had us in convulsions.
中文: 这故事滑稽极了, 使我们笑得不亦乐乎. 更详细进入...
When he said you're fat, it's just tongue-in-cheek, don't take it personally.
中文: 他说你肥胖,只是开玩笑,请不要太在乎。 更详细进入...
You think Taiwan game shows are fucking hilarious.
中文: 认为台湾的益智问答节目好笑到不行。 更详细进入...
A smile often illumines a homely face.
中文: 笑容常使其貌不扬的人显得神采奕奕。 更详细进入...
Casting Death and Decay: Death... really isn't so bad.
中文: 释放死亡凋零:死亡……<吃吃笑>并不是太糟。 更详细进入...
He could not but laugh to see the sight.
中文: 看到这些情景,他不由自主地笑了起来。 更详细进入...
He has us laughing all through the party.
中文: 他使我们在晚会上自始自终笑个不停。 更详细进入...
He was indifferent to insults and scorns thrown at him.
中文: 他对别人对他的侮辱与嘲笑不屑一顾。 更详细进入...
Most of the teenagers I know make a point of never smiling at all.
中文: 因为据咱了解,大多数青少年有意不笑。 更详细进入...
No matter what you say to her, she still keeps smiling.
中文: 不管你对她说什么,她都一直对你微笑。 更详细进入...
Tom lay on the floor expiring with laughter.
中文: 而汤姆却躺在地板上笑得喘不过气来。 更详细进入...
When he fell into the pond I couldn't help but burst out laughing.
中文: 他掉进池塘时,我情不自禁地大笑起来。 更详细进入...
No language is more exempt from error and obscurity than the language of mathematics.
中文: 任何语言都比不上数学语言那么精确和明了. 更详细进入...
It is certainly fun to force the Springer lot to reside on a street named for an arch-enemy.
中文: 而要逼迫“施普林格派”苟安于以宿敌命名的街道上,倒真是有好戏看了。 更详细进入...
Are you mad?? How to laugh like crazy??Puzzled! Oh,god,grant this gal more happy time!!
中文: 但是很多时候,并不是这个样子的。我想笑,但疯狂的笑过之后,是一种无尽的空虚。 更详细进入...
Everybody laughed at the joke but Job; it took a moment for the joke to sink in before he laughed too.
中文: 除了乔布,每一个人都被这个笑话逗笑了,守了一会儿他完全了解这个笑话的意思才笑。 更详细进入...
But here's the punch line: Laughter and joy are not unique to humans, the study says.
中文: 研究结果同时表明,笑和喜悦并不只是人类所特有的,早在人类会笑之前,其它一些动物就已经拥有原始形态的笑声了。 更详细进入...
He smiled and took a swig from the bottle.
中文: 他笑了笑,拿过瓶子痛饮了起来。 更详细进入...
His jokes amused the whole table.
中文: 他讲的笑话把满桌人都逗笑了. 更详细进入...