例句:
A mentally deficient person is one who is weak-minded.
中文: 一个智力上不足的人是个低能的人。 更详细进入...
Being careless, the national football team met their Waterloo in this match.
中文: 由于疏忽大意,国家足球队在这次比赛中惨败. 更详细进入...
They teach at night school to supplement their income, which otherwise wouldn't be sufficient to live on.
中文: 他们在夜校教书来补充收入,否则将不足养家。 更详细进入...
Bryant indicated to the media that he was lied to by the Buss family . . . that their long-fterm vision to build a championship team differed from the one they promised him.
中文: 科比通过媒体告诉大家说巴斯家族欺骗了他:湖人队的长远冠军计划与曾经巴斯家族承诺给他的不一样。 更详细进入...
To be accommodating to others is to be accommodating to ourselves.
中文: 给人方便等于给自己方便。 更详细进入...
But He said to him, Man, who appointed Me a judge or arbitrator over you?
中文: 路12:14耶稣说、你这个人、谁立我作你们断事的官、给你们分家业呢。 更详细进入...
He is expected to make a call to the people irrespective of the party and opinion to stand beside the flood victims.
中文: 估计他要给政党的每个人打电话,要大家和受灾区群众站在一起。 更详细进入...
Scientists are trying to program computers to think in the same way as humans.
中文: 科学家们正试图给计算机设计出使之能像人类一样思考的程序. 更详细进入...
[color=Blue][size=2]Woman, when you move about in your household service your limbs sing like a hill stream among its pebbles.
中文: 妇人,你在料理家务的时候,你的手足歌唱着,正如山间的溪水歌唱着在小石中流过。 更详细进入...
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
中文: 3亚伯兰又说,你没有给我儿子。那生在我家中的人就是我的后嗣。 更详细进入...
International news broadcasts provide a window on the world.
中文: 国际新闻广播节目给大家提供了一个了解他国人民的世界之窗. 更详细进入...
Complacency is the enemy of study.
中文: 学习的敌人是自己的满足。 更详细进入...
No man is content with his lot.
中文: 没有人会满足自己的命运。 更详细进入...
Under fifty people were there.
中文: 译文:那里的人不足五十个。 更详细进入...
You ask rather too many questions. I have given you answers enough for the present: now I want to read.
中文: “你问得太多了。我给你的回答已经足够,现在我可要看书了。” 更详细进入...
Sufficient seating will be supplied for Mentors to remain in a supervisory capacity around the student work area.
中文: 在学生工作区周围将提供足够座位给教练,以起监护作用。 更详细进入...
The very sound of an air-raid siren is enough to give my mother the horrors.
中文: 那空袭特有的声音就绝对就足够给我母亲这种种的恐惧。 更详细进入...
A cardiologist says if everyone who gets this e-mail sends it to 10 people, you can bet that at least one life will be saved.
中文: 一位心脏学家说,如果接到这封信就传给十个人的话,至少将会救活一个人的命。 更详细进入...
With the abandonment of mercantilism and the grant of oversea state trading monopolies, paternalism gave way to private enterprise.
中文: 参考译文:放弃重商主义,赋予海外贸易的国家垄断权,家长式的管理便让位给了私人企业。 更详细进入...
He noticed that the middle-aged man made out a cheque of 150$ for a TV company.
中文: 他注意到了那个中年人给一家电视公司开了一张150英镑的钞票。 更详细进入...