例句:
After an ordinary day at the office I feel completely washed up.
中文: 在办公室是熬过了平凡的一天后,我精疲力竭了。 更详细进入...
Add fried shallot, fried garlic, rock candy, thick soy sauce, rice wine and liquorices to stir fry over low heat for 80 minutes.
中文: 放入红葱酥、大蒜酥、冰糖、油膏、米酒、甘草拌匀,以小火煮80分钟左右。 更详细进入...
He is to cut it into pieces, and the priest shall arrange them, including the head and the fat, on the burning wood that is on the altar.
中文: 12要把燔祭牲切成块子,连头和脂油,祭司就要摆在坛上火的柴上。 更详细进入...
Warm one cup of oil over a low flame and place one-half ounce herbs wrapped in cheesecloth to soak.
中文: 在文火上加热一茶杯油脂,把半盎司药草包在粗棉布中放入浸泡。 更详细进入...
With some of our well known sour cream dressing in the pizza sauce, ham and sliced red onion, topped by crispy ruccola.
中文: 匹萨酱中加入我们熟知的秘制酸奶油,配以火腿,红洋葱和芝麻菜。 更详细进入...
A tanker carrying thousands of gallons of gasoline crashed on a northern California highway, catching on fire and causing a section of the highway to collapse.
中文: 一辆载着数千加仑汽油的油轮撞在加利福尼亚西部一座路桥上,当时引起起火并导致一部分桥段倒塌。 更详细进入...
[NIV] The crucible for silver and the furnace for gold, but the Lord tests the heart.
中文: 3[和合]鼎为炼3银,炉为炼金;惟有耶和华4熬炼人心。 更详细进入...
Although China accounts for only 8% of global oil consumption, well below America's 25%, it has accounted for as much as one-third of the increase in global oil demand over the past three years, almost twice as much as America.
中文: 尽管中国石油消费量仅占全球石油消耗的8%,远低于美国的25%,但在过去三年里却占了全球石油需求增长的1/3,几乎是美国的二倍。 更详细进入...
And there was only grudging acquiescence in its complicated system of rationing scarce consumer goods: coffee, sugar, meat, butter, canned goods, shoes, tires, gasoline, and fuel oil.
中文: 对咖啡、食糖、肉类、黄油、罐头、鞋类、轮胎、汽油、燃料等稀缺消费品实行配给的复杂制度,人们也只是勉强默认。 更详细进入...
Flammable oil, special substance and concrete in the fire were analysed. The results are important for identification of cause and responsibility of fire.
中文: 摘要采用化学分析方法对火灾现场中的微量油品、特殊物质和混凝土等痕迹物证的化学分析鉴定,对火灾原因和火灾责任的认定起关键作用。 更详细进入...
Features : Apply for varied soup noodle and vegetable recipes, such as : pork ball soup, wonton soup, corn soup, chafing dish, beef noodle, shredded pork noodle, fried cuttlefish &fried rice noodle.
中文: 品高大骨汁,适用于各种汤类面食及食谱菜类的汤底,不输大骨熬出的汤头。大骨汁适用如:贡丸汤、馄饨汤、玉米汤、火锅大骨汤、炒米粉等。 更详细进入...
Cook tomato sauce in iron pot for three hours, and its iron content increases strikingly.
中文: 用铁锅熬番茄酱三个小时,起含铁量将大幅度增加. 更详细进入...
It makes one's heart ache to see you stay up evry night,overwork every day and become almost collapsed.
中文: 看到你每天熬夜加班,把身体都累垮了,我真心疼你。 更详细进入...
Free shuttle bus service to &from Tian He Train Station and Hotel will be provided for every Express Train to &from Hong Kong.
中文: 天河火车站-酒店免费穿梭巴士服务-只限来往香港-广州直通车班次. 更详细进入...
Analyses the physical characteristics of diesel oil, the volume calculation of daily-use oil tank and the related items in the revised edition of the Code for fire protection design of tall buildings.
中文: 摘要对柴油的物理特性、日用油箱的容积计算及修订版《高层民用建筑设计防火规范》相关条款进行了分析。 更详细进入...
They were resistant also to air attack both with rockets and napalm; the record includes examples wherein the air scored direct hits with napalm atop the bunker.
中文: 它们也能经得起火箭弹和凝固汽油弹的空中打击;报告中有空军直接将凝固汽油弹投到掩体顶部的例子。 更详细进入...
The aspirated air shall be flammable fumes or vapors. e.g. paint solvents ,that can lead to internal fire or explosion.
中文: 译;这些易燃气体或水蒸气等油漆溶剂将被吸入,能导致内火或爆炸。 更详细进入...
The two main current sorts of tax—fuel duty and vehicle excise duty (VED)—do not do that well.
中文: 目前两种主要形式的税—燃油税和交通消费税—并不能达到这一目的。 更详细进入...
We endeavour to avoid the old, romantic idea of a gusher, which wastes oil and gas.
中文: 我们尽量避免使用陈旧天真的喷井方法,那样会浪费石油和天然气。 更详细进入...
Cook tomato sauce in an iron pot for 3 hours,and its iron content increase strikingly.
中文: 把番茄酱在铁锅内熬上三小时,其铁的含量会明显增加. 更详细进入...