例句:
[NIV] In your majesty ride forth victoriously in behalf of truth, humility and righteousness; let your right hand display awesome deeds.
中文: 4[和合]为真理、谦卑、公6义,赫然坐车前往,无不得胜;你的右手必显明可畏的事。 更详细进入...
At first, America's crew considered melting down their prize, valued at a£100 (100 English pounds), to make commemorative medals of their victory.
中文: 「美洲号」的队员本来想要把这个价值100英镑的奖杯熔解掉,为他们的胜利做成纪念奖牌。 更详细进入...
This book was written to commemorate the 100th birthday of Edgar Snow, a famous US journalist, and the 60th anniversary of the Victory of the World War of Anti-Fascism.
中文: 本书为纪念著名美国记者埃德加·斯诺诞辰100周年、世界反法西斯战争胜利60周年而作。 更详细进入...
He made some very disputable claims about his record.
中文: 他声称创造了新纪录, 那可大有争议. 更详细进入...
A prize or memento, such as a cup or plaque, received as a symbol of victory, especially in sports.
中文: 奖品,奖杯(牌)尤指体育比赛中,作为胜利的象征而授予的奖品或纪念品,例如奖杯或奖牌 更详细进入...
In December of 1999, the United Nations recognized the observance.
中文: 1999年12月,联合国认可这一纪念活动。 更详细进入...
Nothing in life is to be feared. It is only to be understood.
中文: 生命中没有可畏惧的,只要理解它就能战胜它. 更详细进入...
Could you direct me to Chiang Kai-shek Memorial Hall?
中文: 你可以告诉我中正纪念堂怎麽走吗? 更详细进入...
A glance through his office window offers a panoramic view of the Washington Monument and the Lincoln Memorial.
中文: 从他的办公室窗口可以一眼看到华盛顿纪念碑和林肯纪念堂的全景。 更详细进入...
46 The product gies you an edge oer your competitors,I guess.
中文: 我认为你们的产品可以使你们胜过竞争对手。 更详细进入...
And he said, Go ye up, and prosper, and they shall be delivered into your hand.
中文: 他说,可以上去,必然得胜,敌人必交在你们手里。 更详细进入...
No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.
中文: 16君王不能因兵多得胜。勇士不能因力大得救。 更详细进入...
[bbe] I will not put faith in my bow, my sword will not be my salvation.
中文: 因为我必不靠我的弓,我的刀也不能使我得胜。 更详细进入...
Because of their courage and persistence for many years, we can, today, even set the dates when all humanity will join together to celebrate one of the outstanding human victories of our century.
中文: 正是由于他们许多年来勇敢和坚持不懈的斗争,我们今天才能够期望有这么一天全人类共同庆祝本世纪人类的一大胜利。 更详细进入...
However, their victories came just as deregulation thrust the airlines into a long period of reorganization and crisis.
中文: 可是,她们的胜利最终变成了令航空工业进入长期经济危机、不得不进行资产重组的力量之一。 更详细进入...
No wonder those forces are so often held to be untrammelled, unfettered or merely triumphant from Seattle to Shanghai.
中文: 不用奇怪,为什么从西雅图到上海,市场力量总是被放纵自由,也可以说节节胜利。 更详细进入...
Peace hath her victories, no less renowned than War.
中文: 和平也是一种胜利,虽不及战争显赫。 更详细进入...
We had sundry visitations from the Tax Inspector.
中文: 税务检查员常来我们这里, 不胜其烦. 更详细进入...
New records and new inventions appear one by one.
中文: 新纪录和新发明不断出现。 更详细进入...
The government will hold no commemoration.
中文: 政府不举行任何纪念活动。 更详细进入...