例句:
Can you separate oxygen from air?
中文: 你能把氧气从空气中分离出来吗? 更详细进入...
She had been pilfering from the petty cash for months.
中文: 她多月来一直从零用现金中偷钱. 更详细进入...
Teacher Wang is drinking the Longjing tea (he) brought from China.
中文: 王老师喝着从中国带来的龙井茶。 更详细进入...
The stewardess will get you some water from the galley.
中文: 空中小姐会从厨房给你拿些水来。 更详细进入...
The wind whistled through a crack in the door.
中文: 风从门的裂缝中呼呼地刮了进来。 更详细进入...
They are sorting out the wheat from the chaff.
中文: 他们正在把小麦从糠皮中拣出来. 更详细进入...
This is also a story about the extraordinary feeling which rescued them from death, but could not outshine the horrific shadow of the Shoah.
中文: 本片讲述了一段使他们能够从死亡中解脱的故事,尽管如此,这段往事仍摆脱不了战争的悲惨阴影。 更详细进入...
Cases of failure in this regard are numerous, and some have ended in tragedy.
中文: 现实中这样的例子不少,有的甚至酿成悲剧。 更详细进入...
This is what you shall receive from my hand: You will lie down in torment.
中文: 这是我24手所定的,你们必躺25在悲惨之中。 更详细进入...
There are two tragedies in life. One is to lose your heart's desire, the other is to gain it.
中文: 失去心中所欲的和得到心中所欲的,是人生的两大悲剧。 更详细进入...
Let's get out of here! To the portal! Let's use it and get out of this miserable place!
中文: 离开这里!进传送门!用它来让我们离开这可悲的地方! 更详细进入...
Affected by or full of woe; mournful.
中文: 充满悲哀的被痛苦感染或充满悲哀的;凄惨的 更详细进入...
It may vary in mood from the whimsical even playful, to the tragic and passionate.
中文: 它可以表现不同的情绪,从怪诞的,幽默滑稽的到悲怆的和热情的。 更详细进入...
Your love is comfortin in sadness,quietness in tumult,rest in weariness,hope in despair.
中文: 你的爱是悲哀中的慰藉,喧嚣中的宁静,疲惫中的憩息,绝望中的希翼. 更详细进入...
For one can come forth from prison to reign, even though he was born poor in his kingdom.
中文: 14因为人能从监牢中出来作王,虽然他在国中生来原是贫穷的。 更详细进入...
Sadly for Peru, another batch of historic monuments has just been lost for ever.
中文: 对秘鲁来说,失去另一批历史纪念物更令其感到悲伤。 更详细进入...
She was overcome with grief.
中文: 她悲不自胜。 更详细进入...
And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.
中文: 2他说,耶和华从西奈而来,从西珥向他们显现,从巴兰山发出光辉,从万万圣者中来临,从他右手为百姓传出烈火的律法。 更详细进入...
[bbe] He said, The Lord came from Sinai, dawning on them from Seir; shining out from Mount Paran, coming from Meribath Kadesh: from his right hand went flames of fire: his wrath made waste the peoples.
中文: 他说、耶和华从西乃而来、从西珥向他们显现、从巴兰山发出光辉、从万万圣者中来临.从他右手为百姓传出烈火的律法。 更详细进入...
His sorrow . . . made him look . . . haggard and . . . woebegone(George du Maurier).
中文: 他的悲伤...使他看起来...憔悴且...愁眉苦脸(乔治·杜·莫里耶)。 更详细进入...