以下为句子列表:
英文: Commercial Invoice in triplicate showing separately F.O.B value, Freight charges, Insurance premium, CIF value and country of origin.
中文: 签署发票一式五份,证明货物是根据2004年3月11日号码为12345的合同,并注明信用证号码和布鲁赛尔税则分类号码,显示正本发票和一份副本随附原套单证。
更详细...
英文: DOCUMENTS REQUIRED:EXPORT LICENCE/COMMERCIAL INVOICE EVIDENCING QUOTA YEAR THE SAME YEAR AS THE YEAR THE GOODS ARE SHIPPED.
中文: 信用证未对出口许可证/商业发票做出任何其他规定。
更详细...
英文: Manually signed Commercial Invoice in 3 copies showing FOB value , freight charges and insurance premium (if any ) separately .
中文: 商业发票一份正本,三份副本,不管是正本还是副本都要签名盖章并且填上FOB价,运费和保险费。
更详细...
英文: Note: Third party documents except commercial invoice are acceptable.
中文: 注:除发票外第三方的单据可接受。
更详细...
英文: ONE ORIGINAL AT LEAST OF commercial invoice &certificate of owner &certificate of origin, SHOULD BE ATTESTED BY CHAMBER OF COMMERCE.
中文: 此三样,至少要有一样由商会提供。(请指点?)另外是中国商会,还是阿拉伯的?
更详细...
|