以下为句子列表:
英文: We have expressed grave concern,he added, calling secessionist forces in Taiwan the greatest threat to peace and stability across the Taiwan Straits.
中文: 他说我们表示严重关注,并称,“台独”势力的分裂活动一直是台海和平和稳定的最大威胁。
更详细...
英文: Article 8 In the event that the Taiwan independencesecessionist forces should act under any name or by any means to cause the fact of Taiwan's secession from China, or that major incidents entailing Taiwan's secession from China should occur, or that poss
中文: 第八条“台独”分裂势力以任何名义、任何方式造成台湾从中国分裂出去的事实,或者发生将会导致台湾从中国分裂出去的重大事变,或者和平统一的可能性完全丧失,国家得采取非和平方式及其他必要措施,捍卫国家主权和领土完整。
更详细...
英文: Being a slave owner and like other slave owners a politician, he was naturally an original secessionist and ardently devoted to the Southern cause.
中文: 作为一个奴隶主,正如其他奴隶主必为政治家一样,他天生具有分裂特质,自然,也就热心于为南方事业贡献一切。
更详细...
英文: China's top leader Hu Jintao has called for closer personnel, economic and cultural exchanges between the mainland and Taiwan to curb Taiwan secessionist activities and maintain peace across the Taiwan Straits.
中文: 中国最高领导人胡锦涛呼吁要在大陆和台湾之间开展更为紧密的人员、经济和文化交流,从而遏制台湾分裂活动,维护台海和平。
更详细...
英文: In the work, in the report on the work of the government, I reiterated that we are strongly opposed to any secessionist activities aimed at achieving Taiwan independence, particularly the so-called the dejury Taiwan independence in whatever formats.
中文: 我在我的政府工作报告里已经再次重申,我们坚决反对台湾“法理独立”等任何形式的分裂活动。
更详细...
|