|
Being a rather vain man, he complained in “The Fairy Tale of My Life,” one of three autobiographies he wrote, that people were not interested in his “serious” writing.
|
|
|
安徒生是个颇为自命不凡的人,在他所著的三本自传之一的《我童话般的人生》一书中,他抱怨人们对他“严肃”的作品不感兴趣。 |
|
Being a reflector is a must for teachers in modem society and the ability and habit of being reflective is the core quality for research-minded teachers.
|
|
|
教师成为反思者,是现代教师必备的条件,学会反思,是研究型教师必备的核心品质。 |
|
Being a role model: People take more notice of what you do than of what you tell them to do.
|
|
|
表率作用:人们更多关注的是你做什么,而不是你让他们做什么。 |
|
Being a schoolteacher she had no doubt read books and magazines.
|
|
|
她是一个教师,肯定读过一些书和杂志。 |
|
Being a single entity, unit, object, or living being; not two or more.
|
|
|
一个的,单一的是一个实体、单元、物体或生物的;而不是两个或者更多 |
|
Being a slave owner and like other slave owners a politician, he was naturally an original secessionist and ardently devoted to the Southern cause.
|
|
|
作为一个奴隶主,正如其他奴隶主必为政治家一样,他天生具有分裂特质,自然,也就热心于为南方事业贡献一切。 |
|
Being a soldier is risky; so is being a drug-dealer or prostitute.
|
|
|
当兵很危险;贩毒或当妓女也很危险。 |
|
Being a story of dynamic rheology, it has a history of development in which the image of the White Wife gets distillation constantly and changes from a fierce, cruel snake to be a beautiful, loving, virtuons, brave and firm woman in human world.
|
|
|
在长期衍变过程中,白娘子的形象不断得到升华,逐渐从一条凶残邪恶的美女蛇转变成一位美丽多情、温婉贤淑、勇敢坚毅的人间女子。 |
|
Being a substance that is required for normal functioning but does not need to be included in the diet because of the body's ability to synthesize it from other nutrients.
|
|
|
(氨基酸)非必需的是正常的运转所需要的物质的,但因为机体有从其它营养成分合成它的能力,因此不需要被包括在日常的食物中的 |
|
Being a symbol of the sun, the chakra represents life and movement, which transform the dwarf into the giant or the microcosm into macrocosm or again the centre into its diameter.
|
|
|
大毒蛇以围绕太阳运动来展现,成为太阳符号,脉轮表现了生命与运动,它将矮子变为巨人或将微观世界变为宏观世界或再次集中进它的直径里。 |
|
Being a team worker is more important than to be a brilliantly creative person.
|
|
|
作为一个团队工作者更重要的是,是一个出色的创作人. |