以下为句子列表:
英文: A fierce wild beast: If he comes, his prey will be humans!---Chapter 3---said Zheng Tai of Dong Zhuo, who was approaching the capital with a huge army.
中文: “一只残暴的野兽,如果他来了,他的猎物将是人!”——第3章——郑泰说董卓,董卓正带领一支大军*近首都。
更详细...
英文: A ghost touch weapon deals damage normally against incorporeal creatures, regardless of its bonus. (An incorporeal creature's 50% chance to avoid damage does not apply to attacks with ghost touch weapons.
中文: 鬼触(畜)!不是……幽冥:幽冥武器正常命中与伤害虚体生物(康仔:类似鬼魂啊,缚灵啊之类的。)一般情况下即使是魔法武器也有50%几率无法打中虚体生物,但幽冥武器无视此规则。
更详细...
英文: A ghost touch weapon deals damage normally against incorporeal creatures, regardless of its bonus.(An incorporeal creature's 50% chance to avoid damage does not apply to attacks with ghost touch weapons.
中文: 幽冥之触:当攻击虚体生物时幽冥武器可以直接造成伤害(虚体生物原有50%几率可避开伤害,但对此种武器无效)。
更详细...
英文: A large proportion of alcohol-related absenteeism is due to alcohol hangovers, which are more common for light to moderate drinkers than for heavy drinkers,said the study.
中文: 该研究报告表示:“在由饮酒所引发的旷工现象中,很多情况下都是由于酒醉后出现的身体不适感造成的,与重度饮酒者相比,此种行为在那些轻度到中度的饮酒者中显得更为常见一些。”
更详细...
英文: A little cup,said the waiter.
中文: 来一小杯,那个侍者说。
更详细...
|