例句:
You may hit the back of the fence on one shot and the bottom of the net on the next.
中文: 你可能一次打击击到围墙的背面,而下一次打到网的底部。 更详细进入...
Placing weight at the sides (3 &9 o'clock) not only makes the racquet heavier, but will help reduce frame twisting, or torque, during off-center hits.
中文: 在3号至9号孔间增加质量,不仅可以使得球拍变重,同时击球未击打在甜点时,也可以减小击球时球拍的扭动。 更详细进入...
These malevolent and pointless actions prevent all players from accessing the free service at their disposal.
中文: 这些怀有敌意且慢无目的的攻击导致了玩家无法进入免费的服务器。 更详细进入...
The Magnatuar giant axe can cleave paths through his enemies, and create a bone-breaking shockwave that ripples through the ground.
中文: 他的巨斧劈敌辟路,还可重击地面打出彻石碎骨的冲击波。 更详细进入...
Goal-orientation and Pro-activity with a relentless focus on results.
中文: 以目标为中心、积极主动,不懈地追求成效。 更详细进入...
Miss elson endeavor to persuade Walter to work hard.
中文: 伊莎小姐努力设法去说服瓦特工作不懈。 更详细进入...
A ghost touch weapon deals damage normally against incorporeal creatures, regardless of its bonus.(An incorporeal creature's 50% chance to avoid damage does not apply to attacks with ghost touch weapons.
中文: 幽冥之触:当攻击虚体生物时幽冥武器可以直接造成伤害(虚体生物原有50%几率可避开伤害,但对此种武器无效)。 更详细进入...
I could no longer ignore his rudeness.
中文: 我对他的无礼忍无可忍了。 更详细进入...
Makes the chance of an opponent riposting an offhand attack 20% lower per rank.
中文: 每一阶可以降低对手反击副手武器攻击机率20%。要求:等级66。 更详细进入...
Great Dislocator : The wielder of this weapon can attempt to dislocate a designated foe up to three times per day.
中文: 强力击离:该武器的持用者可以每日三次尝试“击离”指定敌人。 更详细进入...
He who whose ball lies farthest from the green is obliged to play first, and two players cannot drive at the same time.
中文: 在球道上让距离果岭较远的人先击球,不可两个人同时击球。 更详细进入...
Don't scold the child without reason.
中文: 不可无缘无故地责骂小孩。 更详细进入...
The man accused of stealing the money was acquitted for lack of witnesses.
中文: 那人因偷钱被起诉,但因缺乏目击者被宣告无罪。 更详细进入...
Towards evening, the attack of the French slackened in its fury. They had other foes besides the British to engage, or were preparing for a final onset.
中文: 将近傍晚,法军的攻势逐渐松懈,或许因为它们除了英国人之外还有别的交战敌人,或许正在准备发动最后的一次总攻击。 更详细进入...
Analysts point out that UAVs fly relatively slowly and are vulnerable to being shot down.
中文: 分析家指出,无人机飞行速度较慢,很容易被击落。 更详细进入...
Relentless Strikes: This ability will no longer trigger when your finishing move does not hit your target.
中文: 无情打击:这个技能在终结技未命中时不再触发。 更详细进入...
They band together against the righteous and condemn the innocent to death.
中文: 21他们大家聚集攻击义人,将无辜的人定为死罪。 更详细进入...
Whenever I am struck down, in the future, by any terrible defeat, I will always inquire of myself, after the first pain has passed how I can turn that adversity into good.
中文: 无论何时,当我被可怕的失败击倒,在最初的阵痛过去之后,我都要想方设法将苦难变成好事。 更详细进入...
A: But he is vilifying you! You should fight back.
中文: 可他是在诋毁你啊!你应该还击。 更详细进入...
Can the town be secured against attack?
中文: 受到攻击时,这个镇可以防御么? 更详细进入...