|
Don't scold him too much; he is at best a child.
|
|
|
不要太责骂他;他只不过是个孩子。 |
|
Don't scold him; he is a mere child.
|
|
|
别责备他,他只不过是个孩子。 |
|
Don't scold so much.
|
|
|
别老是骂人. |
|
Don't scold the boy; he'll come round in time.
|
|
|
不要责骂这孩子, 他过了那一阵就会好的. |
|
Don't scold the boy; he'll come round in time.
|
|
|
不要责骂这孩子,他过了一阵子就会回心转意的。 |
|
Don't scold the child without reason.
|
|
|
不可无缘无故地责骂小孩。 |
|
Don't scrape your feet on the floor.
|
|
|
你的脚不要在地板上刮。 |
|
Don't scratch your mosquito bites.
|
|
|
别挠你被蚊子咬过的地方。 |
|
Don't scratch your scalp forcefully when you wash your hair so that the dyeing cream won't hurt it.
|
|
|
操作前洗发时,请不要用力抓擦,以免操作时染膏刺激头皮,产生疼痛感。 |
|
Don't see me as your opponent.
|
|
|
别把我当作你的对手。 |
|
Don't sell a quiet market after a fall because a low volume sell-off is actually a very bullish situation.
|
|
|
不要在一个刚经过跌落的安静的市场里卖。因为低流量的跌市实际上是一个非常看多的处境。 |