例句:
If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
中文: 8我所说的那一邦,若是转意离开他们的恶,我就必后悔,不将我想要施行的灾祸降与他们。 更详细进入...
[NIV] Those who live in Maroth writhe in pain, waiting for relief, because disaster has come from the Lord , even to the gate of Jerusalem.
中文: 12[和合]玛律的居民,心甚忧急,切望得好处,因为灾18祸从耶和华那里临到耶路撒冷的城门。 更详细进入...
She's quite a calming influence on William,Jobson said. She's quite good fun. She'll tick him off and have quite volatile rows with William quite happily.
中文: 约布森说:「她对威廉可以起稳定作用,她是个蛮有趣的人,她会去招惹威廉,再高高兴兴地和他拌嘴。」 更详细进入...
Don't get on my nerve!
中文: 别把我惹毛了! 更详细进入...
You are always in trouble.
中文: 你总是惹麻烦。 更详细进入...
America and Russia stopped such anti-satellite tests because both stood to lose: each side's eyes-in-the-skies monitored the other's nuclear weapons, helping to avoid awful mishap.
中文: 己方卫星监视对方核武器,避免出现可怕的灾祸,这也是美国和俄国停止反卫星试验的原因。 更详细进入...
The Eighteenth was a Skeptical Century; in which little word there is a whole Pandora's Box of miseries.
中文: 十八世纪是怀疑主义的世纪,即使是轻描淡写的几句话都可能引来像打开潘朵拉盒子,招惹一大堆悲惨。 更详细进入...
The Insured Person willfully exposing himself to needless peril (except in an attempt to save human life) or the Insured Person committing or attempting to commit suicide or self-injury or any criminal or felonious act.
中文: 被保险人自愿招惹不必要之危险(欲拯救他人之生命者除外)、自杀、自加伤害,或因触犯刑章的不法行为。 更详细进入...
Now reform your ways and your actions and obey the LORD your God. Then the LORD will relent and not bring the disaster he has pronounced against you.
中文: 13现在要改正你们的行动作为,听从耶和华你们神的话,他就必后悔,不将所说的灾祸降与你们。 更详细进入...
For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.
中文: 3人正说平安稳妥的时候,灾祸忽然临到他们,如同叁难临到怀胎的妇人一样,他们绝不能逃脱。 更详细进入...
Doom has come to you, you who inhabit the land; the time has come; the day is near-tumult and not the joyful shout on the mountains.
中文: 7那地的居民哪,所定的灾祸已经临到你;时候到了,日子近了,乃是哄嚷并非在山上欢呼的日子。 更详细进入...
Then ten thousand of Israel's finest men made a frontal attack on Gibeah. The fighting was so heavy that the Benjamites did not realize how near disaster was.
中文: 34有以色列人中的一万精兵,来到基比亚前接战,势派甚是凶猛。便雅悯人却不知道灾祸临近了。 更详细进入...
While people are saying, Peace and safety,destruction will come on them suddenly, as labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.
中文: 3人正说平安稳妥的时候,灾祸忽然临到他们,如同产难临到怀胎的妇人一样,他们绝不能逃脱。 更详细进入...
A U.N. relief plane brought water, tents, cooking sets and hygiene kits destined for the worst-hit district of Bantul.
中文: 一架联合国救援飞机为灾情最严重的日惹省班图尔地区带去水、帐篷、烹饪器具以及成套的卫生用品。 更详细进入...
Don't let him get under your skin!
中文: 别让他惹著你! 更详细进入...
Let sleeping dogs lie.
中文: 不要惹是生非。 更详细进入...
Could an over-inflated image of oneself push you to destruction at the hands of a foe that you had no right to challenge?
中文: 这种过度膨胀的自信会不会促使你去挑战你本无力对抗的敌人,而招致灭顶之灾? 更详细进入...
[KJV] Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle.
中文: 所以,耶和华以色列的神这样说:‘看哪,我要把灾祸降在耶路撒冷和犹大,使听见的人,双耳都要刺痛。 更详细进入...
[NIV] and if that nation I warned repents of its evil, then I will relent and not inflict on it the disaster I had planned.
中文: 8[和合]我所说的那一邦,若是转意离4开他们的恶,我就必后5悔,不将我想要施行的灾祸降与他们。 更详细进入...
And I will send strangers against Babylon, and they will winnow her, And they will empty her land When they come against her from every side In the evil day.
中文: 2我要打发外邦人攻击巴比伦,他们要簸扬她;在灾祸的日子,他们要周围攻击她,使她的地掳掠一空。 更详细进入...