例句:
Those who make the worst use of their time are the first to complain of its brevity.
中文: 最拙劣地滥用时间的人,首先抱怨时间短暂。 更详细进入...
They hurried on to make up for lost time.
中文: 他们加速进行以补回失去的时间。 更详细进入...
He could feel their sarcastic tone about his poor work.
中文: 他能感觉到他们对他拙劣作品的讽刺语调。 更详细进入...
If I may be immodest for a moment, let me tell you about the latest book that I've written.
中文: 恕我出言无状, 请姑且容我谈谈新近的拙著. 更详细进入...
The critics were down on the author as an absurd bungler.
中文: 评论家把那位作家攻击为荒谬的拙劣作者。 更详细进入...
In the paper, the connectivity and diameters of sell-complementary 2-multigraphs and sell-complementary digraphs are discussed, and if these graphs get disrupted the relations for the number ob edges and vertices between the two connected components are a
中文: 摘要本文讨论了2-重自补图和有向自补图的连通性以及2-重自补图的直径,同时以自补置换作为工具研究了当2-重自补图或有向自补图被分成两个连通分支后,这两个连通分支之间的边数与顶点数之间的关系。 更详细进入...
A lighted-heeled mother makes a heavy-heeled daughter.
中文: 母亲勤快,女儿懒散。 更详细进入...
Idleness is the opposite of industry.
中文: 懒惰是勤勉的反面。 更详细进入...
Sloth makes all things diffiicult, but industry all things easy.
中文: 勤奋使凡事皆顺利. 更详细进入...
Warehouse and logistic support service.
中文: 仓储物流后勤服务。 更详细进入...
Who learns young forgets not when he is old.
中文: 少而勤学,老而不忘. 更详细进入...
Millionaires have been made and millions more have died from dependence on that simple, innocent potato.
中文: 百万富翁已有百万人死于依赖,樸拙的山芋. 更详细进入...
The chairman was criticized for his maladroit handing of the press conference.
中文: 主席由于处理记者招待会的拙劣而被批评。 更详细进入...
Any work arising from these instances will be chargeable.
中文: 因以上各项原因而要求技师出勤,将收取额外之服务费。 更详细进入...
How can you mend this broken man ?
中文: 你如何可以修补这个心碎的男人? 更详细进入...
And right here and now, Liqin, you are going through your cornfield. However,the difference is that your fans are watching for you .Best wishes to you forever.
中文: 而你,励勤,正在穿越你的玉米地,你跟别人的不同之处在于,勤迷永远为你守候,勤迷永远为你祝福! 更详细进入...
In examining a case that requires supplementary investigation, the People's Procuratorate may remand the case to a public security organ for supplementary investigation or conduct the investigation itself.
中文: 人民检察院审查案件,对于需要补充侦查的,可以退回公安机关补充侦查,也可以自行侦查。 更详细进入...
And Moses spoke before Jehovah, saying, The children of Israel do not now listen to me. How then will Pharaoh listen to me, since I am of uncircumcised lips?
中文: 12摩西在耶和华面前说,以色列人尚且不听我,法老怎肯听我这1拙口笨舌的人呢? 更详细进入...
In that realm a man may, perhaps, count himself fortunate to have wandered, but its very richness and strangeness tie the tongue of a traveller who would report them.
中文: 曾徜徉其间的人或会深感荣幸,却笨嘴拙舌难以尽述仙境的多姿多彩与新鲜离奇。 更详细进入...
Diet cures more than the doctor.
中文: 药补不如食补。 更详细进入...