|
If I may be immodest for a moment, let me tell you about the latest book that I've written. |
中文意思: 恕我出言无状, 请姑且容我谈谈新近的拙著. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
If I love you, I'm responsive to most of your major needs as a person.
|
|
|
如果我爱你,我就回对你作为人的大多数的主要需求有反映。 |
|
If I love you,I'm growing as a result of my love.
|
|
|
假如我爱你,我就会因我的爱而在不断成长。 |
|
If I made a mistake, Please tell me.
|
|
|
如果我错了,请你告诉我。 |
|
If I made big money, you would nave a cut of the cake.
|
|
|
我要是赚了大钱的话,少不了有你的一份。 |
|
If I make use of the tongues of men and of angels, and have not love, I am like sounding brass, or a loud-tongued bell.
|
|
|
我若能说万人的方言,并天使的话语却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。 |
|
If I may be immodest for a moment, let me tell you about the latest book that I've written.
|
|
|
恕我出言无状, 请姑且容我谈谈新近的拙著. |
|
If I may interject a note of caution into the discussion...
|
|
|
请容我在讨论中插句话, 要注意... |
|
If I may interpolate a comment, before you continue your speech...
|
|
|
很抱歉打断你的演讲, 请让我插句话.... |
|
If I may refer back to the problem we discussed, I think we shall stress on the conservation of our natural resource .
|
|
|
请允许我重提我们刚才讨论过的问题,我想我们应该强调保存我们的自然资源。 |
|
If I may refer back to the problem we discussed, I think we shall stress on the conservation of our natural resource.
|
|
|
请允许我重提我们刚才讨论过的问题,我想我们应该强调保存我们的自然资源。 |
|
If I may say so, we know nothing about it.
|
|
|
正如我所说的,我们对它一无所知。 |
|
|
|