例句:
He was totally flattened by her sarcasm .
中文: 她说的挖苦话使他无地自容. 更详细进入...
Her hair has indescribable beauty.
中文: 她的头发简直美得无法形容。 更详细进入...
I have been in love before, but not like this, Your love is unconditional, thank you.
中文: 这次的爱太特别,是我过往所未经历过的。你的爱是无限宽容的,谢谢你的爱。 更详细进入...
The state or quality of being incompatible.
中文: 不相容性不相容的状态或性质 更详细进入...
Just as eating against one's will is injurious to health,so study without a liking for it spoils the memory,and it retains nothing it takes in.
中文: 正如被逼进食于健康不利,学习若无兴趣,不仅有损记忆而且一无所获. 更详细进入...
The two version must be identical , the agreement will be invaild if any discrepancy occured.
中文: 两个版本的内容完全一致,如出现任何不一致,此协议将无效。 更详细进入...
I accidentally overheard what they were saying.
中文: 我无意中听到他们的谈话内容。 更详细进入...
I stood abashed at his rebuke.
中文: 面对他的斥责我感到无地自容。 更详细进入...
They described the new system as puppets' non-accountability.
中文: 他们形容此新制为『傀儡无责制』。 更详细进入...
He is liable to sudden changes of mood and would sulk and cry for no apparent reason.
中文: 他的情绪容易突变,且会无缘无故地愠怒和哭泣。 更详细进入...
Blogs, web logs or journals, which cover topics from politics to parenting, have such enormous followings that 0 can no longer resist advertising in them.
中文: 博客,又称网络日志,记录内容从政治到育儿,无所不包,近来博客发展势头锐不可挡,连营销、广告人士也开始用它来做广告了。 更详细进入...
The change which these years have brought about is too remarkable to be passed over without being noticed, too weighty in its lesson not to be laid to heart.
中文: 译文:近年来所发生的变化是极为显著的而不容忽视,在这上面得到的教训极为深刻,不容我们不铭记在心。 更详细进入...
We can”t have them forcing their views on everyone else.
中文: 我们不容许他们把自己的观点强加于其他所有的人。 更详细进入...
We're not going to tell you what we're talking about. It's an inside joke .
中文: 我们不会告诉你我们所说的内容,这是圈儿内的秘密。 更详细进入...
Absence of occupation is not rest, a mind quite vacant is a mind distressed.
中文: 无所事事不是休息,心灵空虚是种悲哀. 更详细进入...
Don't bother with one-night stands that kind of action will get you nowhere.
中文: 不要涉足“一夜情”,那样会让你无所适从。 更详细进入...
Then we should treat our friends with courtesy, be careful not to interfere unreasonably with them,and not to ridicule their proceedings.
中文: 然后应以礼待友,当心不要无理地妨碍他们,不嘲笑他们的所作所为。 更详细进入...
Be humble, be harmless, gave no pretension, be upright, forbearing, serve you teacher in true obedience.
中文: 要谦虚,无恶意,不虚伪,要正直,宽容,对你的老师要真正的服从。 更详细进入...
The strange behavior of the absent-minded professor became the nucleus of all the stories.
中文: (“心不在焉”教授的奇异举止成为所有故事的中心内容。) 更详细进入...
The latter arises not only from the analytical and explanatory nature of Chinese wordformation that results in a conflict between the need for simple word structure and the need for comprehensive and accurate definition, but also from the everpresent in
中文: 后者不仅产生于汉语构词的独特性,即汉字的释义性导致构词需要的简洁性与定义需要的全面性、精确性无法兼容,也产生于构词成分内涵无所不在的干扰。 更详细进入...