例句:
I'd like to see what chance I could find to trade off my ax handles.
中文: 我要看看我能找个什么机会卖掉我这些斧头柄。 更详细进入...
One Student: Because George still had the axe in is hand.
中文: 其中一个学生:因为华盛顿手里还拿着那把斧头。 更详细进入...
With a large slightly curved slashing blade on the top, this weapon in the hands of Voulgiers can deliver severe and oft fatal wounds to any unfortunate victims.
中文: 由于有微弯的利刃,他们手中的巨斧可以给不幸的对手以严重甚至致命的伤害。 更详细进入...
Avoid it, pass not by it, turn from it, and pass away.
中文: 15要躲避,不可轻过。要转身而去。 更详细进入...
Do you like to go playing dodge ball with us?
中文: 要不要和我们一起去打躲避球? 更详细进入...
Inevitably, a quarrel followed between the two sides.
中文: 双方随后不可避免地争吵起来。 更详细进入...
The Great walks the small without fear. The Midding keep aloof.
中文: 1「大」不怕与「小」同游。「中」却逃避了。 更详细进入...
To escape from sizzling hot weather is not easy.
中文: 想要逃避酷热的天气真不容易. 更详细进入...
He always ducks reporters' questions.
中文: 他总是对记者的提问避而不答。 更详细进入...
I can hardly avoid making mistakes in my homework.
中文: 我几乎不能避免在作业中出错。 更详细进入...
It's wrong of you to get around the regulation.
中文: 你存心规避规章制度是不对的。 更详细进入...
Van Loon did not shy away from controversial statements.
中文: 房龙并不回避富有争议的言论。 更详细进入...
The drug companies thus avoid this spiral by avoiding the first step.
中文: 因此,制药公司为了避免这一系列的麻烦,就不得不避免第一步(廉价向非洲出售药品)。 更详细进入...
Inevitably, a quarrel followed between the two sides.
中文: 双方随後不可避免地争吵起来。 更详细进入...
The swift cannot flee nor the strong escape. In the north by the River Euphrates they stumble and fall.
中文: 6不要容快跑的逃避。不要容勇士逃脱(或作快跑的不能逃避。勇士不能逃脱)。他们在北方伯拉河边绊跌仆倒。 更详细进入...
Should the misery be inevitable, as the cost of maturity?
中文: 我的不幸作为成长的代价,是不是不可避免的呢? 更详细进入...
And many strokes, though with a little axe, hew down and fell the hardest-timbered oak.
中文: 最坚硬的橡木,也终会在小斧的无数次劈砍中倒下。 更详细进入...
Send not for a hatchet with which to break open an egg.
中文: 别为了破一个鸡蛋而叫人去取斧头——杀鸡焉用牛刀。 更详细进入...
The man took the axes and went to tell his friends what had happened.
中文: 樵夫拿着斧子回家,把这段奇遇告诉了他的朋友们。 更详细进入...
They smashed all the carved paneling with their axes and hatchets.
中文: 6圣所中一切雕刻的、他们现在用斧子锤子打坏了。 更详细进入...