例句:
The fisherman realized that this was no ordinary fish.
中文: 渔夫们知道这不是一条普通的鱼. 更详细进入...
But this isn't your average fish.
中文: 然而,这不是你见过的一条普通鱼。 更详细进入...
But then, Cellini boasted of everything.
中文: 不过切里尼当时什么都瞎吹一通。 更详细进入...
Perseverance is the only road to success.
中文: 百折不挠是通向成功的唯一道路. 更详细进入...
The government passed an unpopular decision.
中文: 政府通过了一项不得人心的决议。 更详细进入...
This paper summarizes the diuresis therapy in Synopsis of the Golden Chamber, including activating qi, tonifying qi, warming yang, promoting defecation and urination, inducing diaphoresis, clearing heat, nourishing yin, promoting blood flow, lubricating t
中文: 摘要总结《金匮要略》利水法的特点为:化气利水、益气利水、温阳利水、通下利水、发汗利水、清热利水、滋阴利水、活血利水、滑窍利水等,并逐一列举代表性方剂,分析证治要领。 更详细进入...
Not only has inflation remained very low, but underlying inflation has also been very stable, despite the rise in headline inflation (see charts).
中文: 通胀不仅一直保持在很低的水平,而且核心通胀也一直非常稳定,尽管整体通胀有所上涨。 更详细进入...
Question 10: Now I am learning the grammatical item past simple tense. I feel it very difficult to remember the irregular forms of the irregular verbs. Are there any knacks?
中文: 问题10:我是个初中生,现在正在学过去时。可是在背不规则动词的过去式时,我觉得很难背出来。有什么窍门吗? 更详细进入...
Usage is the only test.
中文: 用得通不通才是考验。 更详细进入...
It is not the equipment that makes the communication process a form of mass communication, but rather how the content is used, developed, and transmitted.
中文: 通信过程之所以成为一种大众通信形式不是通过器械,而是通过使用、发展,及转换其内容。 更详细进入...
well, I have to admit that I don’t like cartoon at all. Every time I see a cartoon movie, I feel so drowsy and can’t concentrate all of my attention.
中文: 我得承认我不一点也不喜欢卡通,每次看卡通电影都觉得困倦不能集中自己的注意力。 更详细进入...
“Yet, most older people that I know were still obsessed with money even if they had enough.
中文: 然而,我所认识的大部分老年人至今财迷心窍,哪怕他们已有了足够的钱。 更详细进入...
I repeat: the runway is not clear for take-off.
中文: 我再说一遍: 跑道尚未畅通, 不能起飞. 更详细进入...
Its speed cannot compare to a typical dog.
中文: 它的速度比不上一条正常普通的狗。 更详细进入...
Cellular phone, business, move power supply 1 can't be little!
中文: 手机、商务通、移动电源一个都不能少! 更详细进入...
He often feels uncomfortable with strangers.
中文: 与陌生人在一起他通常感到不自在。 更详细进入...
I shiver to the idea(that) he could've met a traffic accident.
中文: 想到他可能遇上一次交通事故我不禁不寒而栗。 更详细进入...
The catheter consists of a guide-catheter, a cone-he ad catheter,a micro-catheter and a guide-wire.
中文: 方法:504例经证实有一侧或双侧输卵管不通的不孕症患者,采用自制选择性输卵管再通导管进行再通。 更详细进入...
Tip: When mixing colours I always add some white or pearl to most colours (approx. 1/8).
中文: 小窍门:当混色时,我总是喜欢加点白色或珍珠色,大概是所有颜色的1/8的量。 更详细进入...
She never had much for breakfast. She would drink a cup of coffee and nibble at a piece of bread.
中文: 她早饭一向吃得不多。她通常喝一杯咖啡,啃一片面包。 更详细进入...