例句:
This interdependence will be further examined at a later point.
中文: 这种相互依存关系在后面还会作进一步的分析。 更详细进入...
Analysis on the Compliance Related Factors of Patients With Vascular Amentia Accepted Rehabilitation Training
中文: 血管性痴呆病人康复训练依从性相关因素分析 更详细进入...
Gary is just the same.
中文: 加里和她完全相同。 更详细进入...
To lay it on the line,
中文: 在电话里互相倾诉, 更详细进入...
Standard instrumentation includes a speedometer with odometer and resettable tripmeter as well as indicator lights for neutral, high beam and turn signals.
中文: 标准仪表盘包括了车速里程表、短里程表、空挡、远光和转向指示灯。 更详细进入...
For more than 3,000 years, ships were powered by sails.
中文: 在三千多年的时间里,船一直依靠帆获得动力。 更详细进入...
Gnosis and praxis too.
中文: 并要表里如一。 更详细进入...
Cease dependence on inspection to improve quality. Eliminate the need for inspection on a mass basis by building quality into the product in the first place.
中文: 停止依赖检验来改进品质;一开始就把品质建置进产品里,就可无须依赖大量检验。 更详细进入...
A. Secretly cringe but tell him to enjoy himself -- and buy him a disposable camera and a water gun so he can have fun.
中文: 心里有些担心,可是表面上会告诉他尽情享乐,并且给他买来相机和水枪。 更详细进入...
The ASEM SYmposium on Forest Conservation and Sustainable Development held in Guiyang is a happy get-together, where Asia met Europe bringing friendship, wisdom and green hope to us all.
中文: 亚欧森林保护与可持续发展国际研讨会(贵阳会议)是一次难得的盛会,亚欧在这里相会,友谊在这里相会,智慧在这里相会,绿色的希望在这里相会。 更详细进入...
Countries are getting more dependent on one another in security, and their common ground on this issue is expanding.
中文: 各国在安全上的相互依存不断加深,共同点在增多。 更详细进入...
I know you are good at handing difficult situations,and I believe I can count on you.
中文: 我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。 更详细进入...
Then what was meant by an everlasting love would eventually end up in a sort of interdependence.
中文: 永恒爱情的意味最终是一种彼此之间的相互依赖。 更详细进入...
Rather,they are interacting and interdependent ,and it is the complex interrelationships between them which determine the conditions that promote health.
中文: 更贴切的说,它们互相影响并且互相依赖,这是在它们确定健康促进条件的复杂的相互干扰。 更详细进入...
For better, for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, 'til death do us part.
中文: 无论贫穷还是富有,健康还是疾病,相爱相依,不离不弃,直到死亡把我们分开。 更详细进入...
But he appreciate the city how it measure up to the task.
中文: 不过他们依然对这座城市的一切表示了觅许。 更详细进入...
Demonstrate the usage of vocabulary in the 4000 and 7000 word list through reading passages.
中文: 依据4000/7000字汇表编写而成,透过阅读教授生字。 更详细进入...
Old Mabel is still going strong and still working on his farm every day.
中文: 老梅布尔依然很健壮,每天还在他的农场里工作。 更详细进入...
The cup was full quickly; the Buddhist monk didn't stop but still poured water into it.
中文: 水很快满了,但禅师仍不罢手,依旧往杯子里注水。 更详细进入...
Cantor wanted Collins to use his expertise in nonlinear dynamics to make a presentation about genetic networks to a visiting grant-dispensing committee.
中文: 「基因通常不会单独发挥作用;相反的,在一个彼此互相依赖的遗传网络系统中,基因就可以发挥功能,而且个别基因会持续影响其他基因的表现。」 更详细进入...