例句:
Theclanmen were considered to be the main force in the armyas they nomally served as the infantry, the cavalry and theshooters.
中文: 从数量和规模上看,诸兵种中步兵为最,其次是车兵的射手,最后是骑兵与舟兵。 更详细进入...
After all, pain is all in the mind.
中文: 毕竟疼痛皆由心生。 更详细进入...
Both of the brothers are dead.
中文: 兄弟两人都/皆死了。 更详细进入...
Sloth makes all things diffiicult, but industry all things easy.
中文: 勤奋使凡事皆顺利. 更详细进入...
There is a crook in the lot of everyone.
中文: 人生皆有不如意处。 更详细进入...
To know everything is to know nothing.
中文: 事事皆知,事事不懂。 更详细进入...
All great achievements begin with enthusiasm!
中文: 一切伟业皆源于热情! 更详细进入...
Maybe the intention all comes from this.
中文: 说不定创意皆源于此。 更详细进入...
There were many sea battles known to all.
中文: 人人皆知的海战很多。 更详细进入...
There are trees all along the riverbanks.
中文: 沿河两岸皆植有树木。 更详细进入...
Everyone should serve the people heart and soul.
中文: 每个人都应当全心全意为人民服务。 更详细进入...
The teacher teaches us that we should serve the people heart and soul.
中文: 老师教导我们全心全意为人民服务。 更详细进入...
“We will be doing, night and day, everything in our power to make sure that what happens, happens quickly and happens decisively in a way that can reassure people that every thing is being done.
中文: “我们立即要做的是不分昼夜,尽全力监控疫情的发展情况,并迅速果断地通过实际行动以打消民众的顾虑,让他们确信一切皆在掌控之中。” 更详细进入...
Article 12 The presidium of the National People's Congress may introduce a bill to the National People's Congress for deliberation in its current session.
中文: 第十二条全国人民代表大会主席团可以向全国人民代表大会提出法律案,由全国人民代表大会会议审议。 更详细进入...
Still Afghan militants have mounted persistent attacks in recent weeks.
中文: 然而,阿富汗民兵组织在过去的几周里也发动过持续的攻击。 更详细进入...
The U.S. accuses Iran of funding and arming Shiite militia in Iraq.
中文: 美国则谴责伊朗为在伊拉克的什叶派民兵提供资金和武器。 更详细进入...
Government organs, public organizations, enterprises and institutions and the people's governments of townships, nationality townships, and towns shall carry out military service work according to the provisions of this Law.
中文: 机关、团体、企业事业单位和乡、民族乡、镇的人民政府,依照本法的规定完成兵役工作任务。 更详细进入...
The body of voters represented by an elected legislator or official.
中文: 选区的全体选民由一名被选出的立法或官员作代表的全体选民 更详细进入...
The artillery has more firepower than the infantry.
中文: 炮兵的火力较步兵大。 更详细进入...
In the past few years, the institution has won a number of honorary titles, including National Advanced Unit in Socialist Ethics Built Through the Joint Efforts of the Army and the Civilians, one of the 400 Best Forestation &Greening Unitsin China, Unit o
中文: 获得了全国军民共建社会主义精神文明先进单位、全国部门造林绿化四百佳、全国公益事业突出贡献奖,连续多年获得上海市文明单位、花园单位、卫生标兵单位等荣誉称号。 更详细进入...