例句:
He saw no reason why one lamp was still alight and tried to snuff it out. But whatever he did,the lamp kept burning.
中文: 他觉得白天不需要点灯,就想把它吹熄,但无论他怎么吹都吹不熄灭。 更详细进入...
His characteristic gait is smooth and seemingly effortless.
中文: 步态很有特点:平滑、不费力。 更详细进入...
I understand that the application fee and tuition fee submitted will not be refunded.
中文: 本人明白所缴交之申请费及学费将不获退还。 更详细进入...
Bill has an easy-going charm.
中文: 比尔可以不费力地吸引别人的注意力。 更详细进入...
Stanford University:Let the wind of freedom blow.
中文: 斯坦福大学:让学术之风劲吹。 更详细进入...
These adjectives mean requiring little effort or posing little if any difficulty.
中文: 这些形容词表示不费力气或费很少劲的意思。 更详细进入...
Articles which are not objects of trade, such as cremains,human remains etc.
中文: 其他不属于贸易範围之货物,例如骨灰、遗体等。 更详细进入...
Life is too short to be wasted in hatred, revenge, fault-finding, prejudice, intolerance and destruction.
中文: 人生短暂,不容我们把时间浪费于仇恨,复仇,吹毛求疵,偏见,偏狭和破坏上。 更详细进入...
So have to blow cold air to eliminate, afternoon of I would take a walk one with family luxuriant eat, stroll one luxuriant can kick back and enjoy a mood on the other hand can blow cold air again on the other hand, don't use the electricity charges that
中文: 所以只好吹吹冷气消消暑,下午的我会和家人去逛逛台茂吃吃东西,逛台茂一方面可以放松一下心情一方面又可以吹吹冷气,不但不用花到家里的电费又可以消暑真是太棒了,不知你是否也和我一样呢? 更详细进入...
I hope our efforts won't be in vain.
中文: 我希望我们的努力不会白费。 更详细进入...
The guest team won the game in a breeze.
中文: 客队毫不费力地赢得了比赛。 更详细进入...
Burn not your candle at both ends.
中文: 蜡烛不能两头点.[不要过分耗费精力. 更详细进入...
Luis Marden, Scuba diver wrests a jar perhaps a thousand years old from the murk of a cenote, or ceremonial well in the late 1950s.
中文: 路易斯·马登,1950年代后期,带水下呼吸器的潜水员费尽九牛二虎之力从黑暗的灰岩坑中挖出一个可能有1000年历史的罐子。 更详细进入...
We go into the woods and, rather than take the pains to haul out the non biodegradable stuff that we haul in, we hide it.
中文: 人类闯入森林,不是将那些不可分解与还原的废物费力运出,而是不遗余力地将之拉入,并将它们掩藏起来。 更详细进入...
Do not dictate to your author; try to become him.
中文: 我们不应对作者吹毛求疵,而应努力站在作者的立场上。 更详细进入...
Detention of a ship, freight car, or other cargo conveyance during loading or unloading beyond the scheduled time of departure.
中文: 运费中不包括火车站至轮船码头之间的运输费用。 更详细进入...
Fares do not include conveyance between railway stations and steamer piers.
中文: 运费中不包括火车站至轮船码头之间的运输费用。 更详细进入...
The training cost for Strength of Earth Totem (Rank 5)is now correct.
中文: 大地之力图腾(等级5)的训练费用现在正常了。 更详细进入...
Many start life with high and pure aims, but presently they find their opportunities so meager, their influence so limited, their power so scanty, that after a few struggles they give up in despair.
中文: 很多人起初有崇高而纯洁的人生目标,但不久就发现自己的机会渺茫,影响力有限,力量薄弱,努力几次之后就灰心放弃了。 更详细进入...
The evergreen shrubs struggled to survive the dust and fume from the bush main road.
中文: 那些常青灌木经受着繁华的大街上吹来的灰尘和废气,挣扎着活下去. 更详细进入...