例句:
[bbe] For they are a nation without wisdom; there is no sense in them.
中文: 因为以色列民毫无计谋、心中没有聪明。 更详细进入...
Accumulation Characteristics of Arenaria rotumdifolia Bieberstein to Pb
中文: 圆叶无心菜对Pb的吸收累积特征研究 更详细进入...
They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.
中文: 结7:18要用麻布束腰、被战兢所盖.各人脸上羞愧、头上光秃。 更详细进入...
To eliminate the suffering induced by an unsettled mind, just start reciting Guanyin's name to restore your inner peace.
中文: 明知心不平安是苦事,就赶快以持念「南无观世音菩萨」来安心吧! 更详细进入...
Be open-minded, all must unite, then go forward together, master one's temper.
中文: 打开心胸无偏见,大家团结一心,然后一起前进,控制自己的脾气。 更详细进入...
Seek, as you set yourself to pray, to exercise great and unbounded faith in the love of God.
中文: 你祷告的时候,要操练一个无限量的信心——就是对神的爱的信心。 更详细进入...
Guard my life and rescue me; let me not be put to shame, for I take refuge in you.
中文: 20求你保护我的性命,搭救我,使我不至羞愧,因为我投靠你。 更详细进入...
And when the children of Ammon fought with Israel, the elders of Gilead went to get Jephthah from the land of Tob.
中文: 5亚扪人与以色列争战的时候,基列的长老到陀伯地去,要叫耶弗他回来。 更详细进入...
The thick soya bean soup a daily necessity in Korea.
中文: 满含着浓浓亲情的大酱汤,不愧为每天必备的韩国餐食啊! 更详细进入...
They will gird themselves with sackcloth and shuddering will overwhelm them; and shame will be on all faces and baldness on all their heads.
中文: 结7:18要用麻布束腰、被战兢所盖.各人脸上羞愧、头上光秃。 更详细进入...
Regardless of living a secluded life in a mountain, or immerging in an ancient temple, if it is an uneasy heart,it can not calm down.
中文: 一颗燥动的心,无论幽居于深山,还是隐没在古刹,都无法安静下来。 更详细进入...
I tell you that as long as I can conceive somgthing better than myself .I cannot be easy unless I am striving to bring it into existence or clearing the way for it.
中文: 让我告诉你,如果我对自己所能想象到的东西感到自愧弗如,我就无法保持平静,除非我竭力使之成为现实,或者是为此铺平道路。 更详细进入...
You seem to be afraid that life might pass you by without giving you time to enjoy to the full.
中文: 你似乎在担心人生没有让你充分享受生活就无滋无味地过去了。 更详细进入...
The posture we take when we meditate signifies that we are linking absolute and relative,sky and ground,heaven and earth,like two wings of a bird,integrating the skylike deathless nature of mind and the ground of our transient,mortal nature.
中文: 天空就是我们的绝对的本性,没有边界,无拘无束;地就是我们的相对的现实生活,我们的相对心和凡夫心。 更详细进入...
And amateur radio, long a breeding ground for people fascinated with technology and the thrill of long-distance communication, has lost ground as cell phones and instant messages connect all continents for practically no cost.
中文: 长期以来,业余无线电一直令人们为科技的力量而深深着迷,为远距离通讯的实现而兴奋震颤,不愧称之为“摇篮”;而现在,移动电话、即时通讯工具以几乎无需成本即能连接五大洲,业余无线电顿失地盘。 更详细进入...
That too was considered a land of the Rephaites, who used to live there; but the Ammonites called them Zamzummites.
中文: 20(那地也算为利乏音人之地,先前利乏音人住在那里,亚扪人称他们为散送冥。 更详细进入...
The vast immensities of the universe do not fit in their little minds, so they bring them down to size.
中文: 浩淼无边的宇宙都盛不下他们小小的心,这些心把这宇宙变小了。 更详细进入...
Without a well-balanced life a person can neither function properly nor develop into a well-rounded individual.
中文: 生活中心态失衡,既无法很好地工作,心身也不能得到全面的发展。 更详细进入...
I could never reconcile myself to the idea that the mind of man is the only and the highest mind there is.
中文: 我永远无法甘愿接受,人类的心灵是唯一的而且是最崇高的心灵。 更详细进入...
Israel fears the Arab state won't scale back off its nuclear ambitions unless consequences are feared.
中文: 以色列担心这个阿拉伯国家如果不收敛其核野心就将后患无穷。 更详细进入...