|
And amateur radio, long a breeding ground for people fascinated with technology and the thrill of long-distance communication, has lost ground as cell phones and instant messages connect all continents for practically no cost. |
中文意思: 长期以来,业余无线电一直令人们为科技的力量而深深着迷,为远距离通讯的实现而兴奋震颤,不愧称之为“摇篮”;而现在,移动电话、即时通讯工具以几乎无需成本即能连接五大洲,业余无线电顿失地盘。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And although the depreciation in the yuan's real trade-weighted value since 2002 looks perverse, this follows a real appreciation of 50% between 1994 and 2001 (see chart 1).
|
|
|
而尽管自从2002年以来,人民币的实际贸易加权值一直降低,这看起来是故意作对,但是这是因袭1994至2001年的实际上50%的增值。 |
|
And although the emerging field of functional genomics had just begun to link genes to their protein products, most techniques stopped short of defining metabolic pathways.
|
|
|
尽管日渐崛起的「功能性基因组学」这个领域,不久前已开始找寻各种基因所对应的蛋白质,但由于科学家对植物的代谢途径缺乏确切的了解,硬是让许多技术碰了壁。 |
|
And although the laugh track seemed to be a reasonable rule of thumb in the Dartmouth work, that may be only because the subjects had been prescreened to like the cerebral, ironic style of the sitcoms they viewed.
|
|
|
虽然凯利的研究喜剧反应大体上属于合理的推论,但也有可能是受试者对于这类讽刺性的喜剧早已有概念。 |
|
And although they say, As Jehovah lives, Nevertheless they swear falsely.
|
|
|
2他们虽然说,我指着永活的耶和华起誓,其实他们所起的誓是假的。 |
|
And always remember that the reason you wanted a web site was to make contact with people so you could tell them about yourself or your business or your ideas, not to provide a high tech experimental platform for your web designer.
|
|
|
请记住,你设计网站的目的就是为了让人们来访问你的网站,因此,你需要对他们表白你自己,尽可能详尽地阐述你的业务和观点,而不要为他们提供一个类似于“高端技术”的平台。 |
|
And amateur radio, long a breeding ground for people fascinated with technology and the thrill of long-distance communication, has lost ground as cell phones and instant messages connect all continents for practically no cost.
|
|
|
长期以来,业余无线电一直令人们为科技的力量而深深着迷,为远距离通讯的实现而兴奋震颤,不愧称之为“摇篮”;而现在,移动电话、即时通讯工具以几乎无需成本即能连接五大洲,业余无线电顿失地盘。 |
|
And among other things which he said to me, he asked of me three gifts; and I made answer: `O Lord, I am all thing; thou knowest full well that I have nothing else but my cord and my tunic, and even these are thing; what, then, can I offer or give to thy
|
|
|
他还对我说了别的,他向我要三样礼物,我回答说:‘主啊,这是我的全部了,您完全知道我除了我的束绳和外衣以外,没有别的了,即使我有这些,我能拿什么给尊敬的您呢? |
|
And among real felines, black cats were considered closest to an incarnation of the goddess herself.
|
|
|
在所有真正的猫科动物里,黑猫被认为是最接近这位女神的化身。 |
|
And among the 6 per cent who gave other reasons, one said “CEO is a moron”.
|
|
|
有6%的人给出了其它原因,其中一个人说:“CEO是个白痴”。 |
|
And among the cities which ye shall give unto the Levites there shall be six cities for refuge, which ye shall appoint for the manslayer, that he may flee thither: and to them ye shall add forty and two cities.
|
|
|
民35:6你们给利未人的城邑、其中当有六座逃城、使误杀人的可以逃到那里.此外还要给他们四十二座城。 |
|
And among the many nations there was no king like him, and he was beloved of his God, and God made him king over all Israel; yet the foreign wives caused even him to sin.
|
|
|
在多国中并没有一王像他,且蒙他神所爱,神使他作全以色列的王;然而连他也被外邦女子引诱犯罪。 |
|
|
|