例句:
[bbe] Then let him take into account the years from the time when he gave it up, and make up the loss for the rest of the years to him who took it, and so get back his property.
中文: 倘若不能为自己得回所卖的、仍要存在买主的手里、直到禧年.到了禧年、地业要出买主的手、自己便归回自己的地业。 更详细进入...
Feedback-seeking behavior and leader-member exchange: do supervisor-attributed motives matter?
中文: 反馈寻求行为与领导-成员交换理论:主管对反馈寻求行为动机的看法是否重要? 更详细进入...
Beware of plans that claim to sell miracle products or promise enormous earnings. Ask the promoter to substantiate claims.
中文: 当心那些宣称可以卖出奇迹般产品数量、许诺有巨大盈利能力的计划。要求发起人具体证明它。 更详细进入...
The realignment of navigable waterways should conform to the safety requirements for flood control in rivers and lakes and views solicited in advance from the water conservancy administrative departments.
中文: 整治航道,应当符合江河、湖泊防洪安全要求,并事先征求水行政主管部门的意见。 更详细进入...
Article 25 Any enterprise which is to engage in the production of cigarette paper, filter rods, cigarette tow or cigarette manufacturing equipment must apply to the department of tobacco monopoly administration under the State Council for approval and obt
中文: 第二十五条生产卷烟纸、滤嘴棒、烟用丝束、烟草专用机械的企业,必须报国务院烟草专卖行政主管部门批准,取得烟草专卖生产企业许可证。 更详细进入...
Socialist period is the period for flourishing ethnic culture diversity which is the specific reflects of constructing Chinese advanced culture and practicing the important thought of the Three representativein ethnic areas.
中文: 社会主义时期是民族文化多样性发展繁荣的时期,发展繁荣民族文化多样性是建设中国先进文化和实践“三个代表”重要思想在民族地区的具体体现。 更详细进入...
President Hu Jintao puts forward Eight honors and eight shamesto demarcate clearly between what's shameful what's honorable…This principle is of great significance.
中文: 胡锦涛同志提出“八荣八耻”社会主义荣辱观,旗帜鲜明地划出了评判是非、善恶、美丑的界限,明确坚持什么、反对什么、倡导什么、抵制什么,意义十分重大。 更详细进入...
The Eight Glories Eight Shames, the socialism outlook for honor and dishonor, have the moral guidance, value guidance and practice rational characteristic, could provide powerful intrinsic energetic power and society impelling force for the contemporary s
中文: 摘要“八荣八耻”的社会主义荣辱观具有道德导向、价值导向和实践理性特征,为当代社会诚信建设提供了强有力的内在精神动力和社会推动力量。 更详细进入...
The glory of Lebanon will come to you, The fir tree, the pine tree, and the box tree together, To beautify the place of My sanctuary; And I will make the place for My feet glorious.
中文: 13利巴嫩的荣耀,就是松树、杉树、黄杨树,都必一同归你,为要使我圣所之地得荣美;我也要使我脚踏之处得荣耀。 更详细进入...
B:We\'re selling raffle tickets.
中文: 我们正在卖彩票。 更详细进入...
Do you have shampoo here?
中文: 这儿有香波卖吗? 更详细进入...
How much do you ask for it?
中文: 这个你卖价多少? 更详细进入...
I decy selling fish to Qiao.
中文: 我否认乔的卖鱼。 更详细进入...
I disposed of my old magazines.
中文: 我把旧杂志卖了。 更详细进入...
It sells at 2 yuan a bottle.
中文: 这个卖两元一瓶。 更详细进入...
Sorry, they are all sold out.
中文: 很抱歉,都卖完了. 更详细进入...
That was a good stroke of business.
中文: 那是一笔好买卖。 更详细进入...
This shop sells men's clothing.
中文: 这家商店卖男装. 更详细进入...
This shop sells fast food.
中文: 这个商店卖快餐。 更详细进入...
A common topic was the difficulties of courtship.
中文: 这些歌曲当中,一个常见的主题便是求爱的艰难。 更详细进入...