例句:
His letter is full of complaints and self-pity.
中文: 他的信中充满了怨言和自怜。 更详细进入...
How are you doing? I can't complain too much.
中文: 你好吗?我不能太抱怨。(还不错)。 更详细进入...
People living in city always complain to about the environmental pollution.
中文: 城里的人经常抱怨环境污染。 更详细进入...
Stepford wives who are we to complain?
中文: 除了老婆我们还能向谁抱怨? 更详细进入...
They complained bitterly about the injustice of the system.
中文: 他们愤恨地抱怨制度不公平。 更详细进入...
What is that child whining about now?
中文: 那个孩子现在又抱怨什麽呢? 更详细进入...
For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; break forth and cry, thou that travailest not: for the desolate hath many more children than she which hath an husband.
中文: 加4:27因为经上记著、『不怀孕不生养的、你要欢乐.未曾经过产难的、你要高声欢呼、因为没有丈夫的、比有丈夫的儿女更多。』 更详细进入...
A Roman wife was married with wheat sheaves and, with her husband, ate a post-ceremonial cake made of wheat.
中文: 罗马女子带着麦穗出嫁,并在婚礼后和丈夫一起享用由小麦做成的蛋糕。 更详细进入...
Mrs rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.
中文: 兰姆伯尔德夫人是一位身材高大而且不爱笑的女人,穿着紧身黑色衣裙。 更详细进入...
The embryos are created at fertility clinics for in itro fertilisation procedures to help infertile couples hae babies.
中文: 培育胚胎的生殖诊所通过体外受精的方式帮助那些不孕夫妇生儿育女。 更详细进入...
[bbe] A voice of one crying, Make ready in the waste land the way of the Lord, make level in the lowland a highway for our God.
中文: 有人声喊着说,在旷野预备耶和华的路,(或作在旷野有人声喊着说,当预备耶和华的路),在沙漠地修平我们神的道。 更详细进入...
Based on the idea that "grudge" is a concept of poetry criticism, Chapter Two traces the source of poetry with "grudge" and analyzes it.
中文: 第二章从“怨”作为诗歌批评的一个概念的分析入手,追溯、分析其以“怨”评诗的源流。 更详细进入...
Many Druids were women; the Celtic woman enjoyed more freedom and rights than women in any other contemporary culture, including the rights to enter battle, and divorce her husband.
中文: 很多德鲁伊教团员是女性,凯尔特女性比任何同时代文化的其他女性拥有更多的自由和权利,包括参加战争的权利,还有与丈夫离婚的权利。 更详细进入...
But craved intensely in the wilderness, And tempted God in the desert.
中文: 诗106:14反倒在旷野大起欲心、在荒地试探神。 更详细进入...
I gave him the wasteland as his home, the salt flats as his habitat.
中文: 6我使旷野作它的住处,使咸地当它的居所。 更详细进入...
I'd run through more fields and gaze at more stars.
中文: 我将跑过更多的旷野野和凝视更多的星星. 更详细进入...
In all this barrenness and cold, what is there of value?
中文: 这样一个空旷寒冷的地方,到底有什么价值? 更详细进入...
The visa process for Chinese loved ones is agonizingly slow.
中文: 申请中国公民身份的配偶、未婚夫/妻和子女赴美的签证程序痛苦而漫长。 更详细进入...
Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had much cattle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also, and vine dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.
中文: 代下26:10又在旷野与高原和平原、建筑望楼、挖了许多井、因他的牲畜甚多.又在山地和佳美之地、有农夫和修理葡萄园的人、因为他喜悦农事。 更详细进入...
The killed animals are wrathful.
中文: 那些被杀害的生灵充满了怨气。 更详细进入...