例句:
We did not know how to soothe the bereaved mother.
中文: 我们不知如何安慰那位丧子的母亲。 更详细进入...
There must be no valve between the relief valve and heater.
中文: 在安全阀和热水器之间不能够安装任何阀门。 更详细进入...
Are you better than No-amon, Which was situated by the waters of the Nile, With water surrounding her, Whose rampart was the sea, Whose wall consisted of the sea?
中文: 鸿3:8你岂比挪亚们强呢.挪亚们坐落在众河之间、周围有水.海作他的濠沟〔海指尼罗河〕又作他的城墙。 更详细进入...
This article tries to search for an optimal regulatory approach to protect the Olympic insignia in China, arguing that Olympic insignia should be protected as official mark.
中文: 面对知识产权的私权属性和奥林匹克标志的官方属性这一冲突,本文提出应该通过官方标志的保护模式加强对奥林匹克标志的法律保护。 更详细进入...
The 38-year-old Guthrie scored from the ot and then kept out South China winger Lee Kin-wo's attempt to shatter South China's hopes of a dream treble.
中文: 三十八岁的加夫利先主射十二码中鹄,然后又救出南华翼锋李健和的十二码,粉碎了南华三料冠军的美梦。 更详细进入...
The 38-year-old Guthrie scored from the spot and then kept out South China winger Lee Kin-wo's attempt to shatter South China's hopes of a dream treble.
中文: 三十八岁的加夫利先主射十二码中鹄,然后又救出南华翼锋李健和的十二码,粉碎了南华三料冠军的美梦。 更详细进入...
And after Buddhism is introduced into China, wutong has thenceforth become an important Buddhist symbol.
中文: 佛教传入中土之后,梧桐成为佛门的重要标志物。 更详细进入...
Did you know that those who appear to be very strong in heart, are real weak and most susceptible?
中文: 你是否知道:那些看来意志坚强者,实际却时脆弱,最易受伤害? 更详细进入...
Yet he failed somehow, in spite of a mediocrity which ought to have insured any man a success.
中文: 按理说,他这样的庸才正该发迹才是,可不知怎么就是不得志。 更详细进入...
The foreigner involved who recalcitrate with the penalty can institute appeal through original arbitrative department or to the superior police department within 15 days of receiving penalty notice, the final arbitration will be made by the superior polic
中文: 被处罚人对公安机关的罚款、拘留处罚不服的,在接到通知之日起15日内,可以通过原裁决机关或者直接向上一级公安机关申诉,上一级公安机关自接到申诉之日起15日内作出最后裁决。 更详细进入...
Following the natural law, everything will go on smoothly. Disobeying it, even the success obtained cannot be kept for long.
中文: 得天之道,其事若自然,失天之道,虽立不安。 更详细进入...
Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the cankerworm spoileth, and flieth away.
中文: 鸿3:16你增添商贾、多过天上的星.蝻子吃尽而去。 更详细进入...
The Study of the Plant Resources and the Developmentof the Ecotourism Resources in Dahongzhai Mountain
中文: 大鸿寨植物资源及其生态旅游开发的初步研究 更详细进入...
Nothing is known about her outside of Scripture.
中文: 无人知晓手稿之外的她。 更详细进入...
That it is created within the brain, scientists agree.
中文: 知觉仍是一个不解之谜。 更详细进入...
Security Distributing and Marketing.
中文: 安全装置营销》介绍保安技术和管理知识,以及防盗装置与设备安装、销售和服务。 更详细进入...
Clark, the clockmaker, cooked the lark’s clock.
中文: 钟表匠克拉克烹煮云雀的斗篷。 更详细进入...
He didn't expect anything to come of it.
中文: 那时他根本不指望会雀屏中选。 更详细进入...
If the sky falls,we shall catch larks.
中文: 天垮正好抓云雀;不要杞人忧天。 更详细进入...
In buddhism they symbolise wisdom.
中文: 而在佛教中,孔雀则象征着智慧。 更详细进入...