例句:
But risks must be taken, for the greater hazard is to risk nothing.
中文: 但你必须冒险,因为不敢冒险就是冒了更大的危险。 更详细进入...
So risky as to require very deft handling.
中文: 冒险的冒险的,需灵巧处理的 更详细进入...
1 My mother has killed me, My father is eating me, My brothers and sisters sit under the table, Picking up my bones, And they bury them under the cold marble stones.
中文: 我的母亲杀死我,我的父亲正在吃我,我的兄弟和姊妹坐在桌子旁,拾起我的骨头,在寒冷的大理石的石头之下埋葬它们。 更详细进入...
The four units of unwind\charge\discharge\and unwind adopts closed loop tensile control system which is composed floating roller and AC vector motors(seven motor tensile control system).
中文: 放卷、进料、出料、收卷采用摆动辊和交流矢量电机组成的闭环张力控制系统(7台矢量变频马达)。 更详细进入...
But its notoriety has made it a target.
中文: 但它的恶名也使其成为众矢之的。 更详细进入...
This is the beginning of the west physiology transmitting to China.
中文: 这是西方生理学传入中国之嚆矢。 更详细进入...
Localization of pre-and postcentral gyri on sagittal sections
中文: 中央前、后回在矢状断面上的定位 更详细进入...
Oh too risky I think, far too risky.
中文: 我觉得这太冒险了,太冒险了。 更详细进入...
Mirosurgical anatomy of the bridging veins draining into superior sagittal sinuses
中文: 上矢状窦旁桥静脉的显微外科解剖 更详细进入...
Sequence of the ITS Region of Nuclear Ribosomal DNA(nrDNA) in Xinjiang Wild Dianthus and Its Phylogenetic Relationship
中文: 新疆石竹属野生种核糖体DNA的ITS序列与亲缘关系 更详细进入...
THE ANATOMY,AFFINITY,AND DEVELOPMENTAL SEQUENCES OF CAMBRIAN FOSSIL EMBRYOS
中文: 寒武纪化石胚胎的解剖学、亲缘关系以及发育序列 更详细进入...
Sagittal section anatomy of human ankle and subtalar joint
中文: 踝关节与距下关节矢状断层解剖学 更详细进入...
The president's comment on taxes make him a sit duck to critic.
中文: 总统对税收的意见使他成为众矢之的。 更详细进入...
This much we pledge and more.
中文: 这是我们矢志不移的事--而且还不止此。 更详细进入...
RAPD analysis of molecular genetic diversity and genetic relationship of four grouper species
中文: 4种石斑鱼的分子遗传多样性和亲缘关系的RAPD分析 更详细进入...
THE BEHAVIOR OF VECTOR FIELDS ((P_ (x,y),Q_ (x,y)) ON THE EQUATOR OF RP~
中文: 矢量场(P_ (x,y),Q_ (x,y))在RP~赤道上的性质 更详细进入...
Work hard, otherwise you'll be sorry.
中文: 他必须得谨慎,不必冒不必要的冒险。 更详细进入...
With the words the father bends over to pick up the stone from the sandbox easily.
中文: 说完这些话,父亲弯下腰,很容易就把石头拿出了沙箱。 更详细进入...
A stranger plunged head first into my room.
中文: 一个陌生人冒冒失失地闯进我的房间。 更详细进入...
Vowing revenge against the Scourge, he sharpened his skills for battle.
中文: 他精炼自己的战技,矢志要向天谴军复仇。 更详细进入...