例句:
It's like having an affair, then they meet and it's like a whirlwind honeymoon.
中文: 这就像有了不正当关系,然后约会,像蜜月一般慌慌张张的。 更详细进入...
I can not go to the movie--I am up to my eyebrow.
中文: 我不能去看电影,我很忙很忙。 更详细进入...
I can't go to the movie -- I 'm up to my eyebrow.
中文: 我不能去看电影,我很忙很忙。 更详细进入...
B No, I'm not. Why do you ask?
中文: 不,不忙。为什么这样问? 更详细进入...
She sniggered as he bent down to pick up his cap on the ground nervously.
中文: 当他弯下慌慌张张地捡起地上的帽子时,她不由得暗自好笑。 更详细进入...
Troy: No! I'm not afraid, I...I'm just... scared.
中文: 没有,我不是害怕。我……我只是……很慌。 更详细进入...
Don't panic,Sit still keep calm.
中文: 不要惊慌,安静地坐着保持冷静。 更详细进入...
Het up There's no need to get so het up about it, it's only an examination.
中文: 用不着这样慌张,这只不过是一次考试而已。 更详细进入...
When we are unhurried and wise,we perceive that only great and worthy things that petty fears and petty pleasures are but the shadow of the reality.
中文: 如果我们不慌不忙而且,我们会认识唯有伟大而优美的事物才有永久的绝对的存在,——锁锁的恐惧与碎碎的欢喜不过是现实的阴影。 更详细进入...
I can't help you, I'm afraid.
中文: 我帮不了你的忙, 对不起. 更详细进入...
I wasn't busy the other day.
中文: 前几天我不忙。 更详细进入...
The traffic's not very heavy.
中文: 交通不很繁忙。 更详细进入...
This debt level was not alarming then, and it is not alarming now.
中文: 这个负债程度,过去不用惊慌,现在当然更不用着。 更详细进入...
Now and then he thought of the future with panic.
中文: 他时不时恐慌地想到以后的事情。 更详细进入...
There's no need to hurry; we're not late.
中文: 不必匆忙赶;我们不会迟到。 更详细进入...
Sorry, the line is busy.
中文: 对不起,线路正忙. 更详细进入...
We were scurrying about until the last minute before the party.
中文: 聚会开始前我们一直不停地忙忙碌碌. 更详细进入...
No, I haven't finished that job yet-I seem to have spent the whole morning going round in circles, getting nowhere!
中文: 不,我还没干完那项工作呢——整个上午我似乎都在忙来忙去,却忙不出个头绪来。 更详细进入...
I am sorry. I am not free right now.
中文: 对不起,我现在很忙。 更详细进入...
You better slow down, Don't dance so fast. Time is short, The music won't last.
中文: 放慢你的舞步不要匆匆忙忙人生苦短音乐不会永远奏下去。 更详细进入...