例句:
Ebon Blade –Adds 10% damage and increases endurance costs by 5%. All percentages are increased by one as Dreadful Countenance rises.
中文: 乌木刃–增加10%伤害制造力,5%耐力消耗。随着恐惧面容级数效果各增加1%。 更详细进入...
The information revolution is two-edged sword as never before it will separate the haves from the have-nots.
中文: 信息革命是一把双刃剑,它将以空前的方式把拥有者和匮乏者分隔开来。 更详细进入...
While milling, do not press the fast handle and the fast button; do not touch the blade and the machining parts.
中文: 铣削时,不得按快速按钮或扳动快速手柄。禁止用手触摸刀刃和加工部位。 更详细进入...
And she is as good at finding the words men use to anaesthetise themselves in the brute callousness of war as she is at navigating the tentativeness of new lovers undressing for the first time.
中文: 她可游刃有余地描写男女间首次宽衣解带时双方的试探性动作,同样,关于人类自欺欺人地对战争抱有残酷的冷漠态度,她也总能找到合适的字眼。 更详细进入...
Lixin does not establish its quality understanding on empty slogans, but follows the principle of quality meaning detailsfrom the beginning, and removes factors affecting product quality when they are in the bud.
中文: 立信对品质的理解并非建立在空洞的口号上,而是从一开始就遵循“品质即细节”的原则,将影响出品质量的因素一一消解于萌芽状态中。 更详细进入...
A3:Welcome to the show flat A.
中文: 欢迎参观示范单位A. 更详细进入...
American businessmen are welcome to make investment in Beijing.
中文: 欢迎美商来北京投资。 更详细进入...
A:Good evening, sir. Welcome to our bar.
中文: 晚上好,先生。欢迎光临。 更详细进入...
Basketball is popular in Taiwan.
中文: 篮球在台湾很受欢迎。 更详细进入...
Gao Jie: Welcome, Mrs. Brown.
中文: 高杰:欢迎您,布朗太太。 更详细进入...
He spread out his arms to welcome us.
中文: 他张开双臂欢迎我们。 更详细进入...
Her charm of manner made her very popular.
中文: 她风度优雅,备受欢迎。 更详细进入...
Is a White House wedding in the works?
中文: 白宫将迎来一场婚礼? 更详细进入...
It is the most popular of movies.
中文: 这是最受欢迎的电影。 更详细进入...
It's nice to have you aborad China Southern Airlines.
中文: 欢迎您乘坐南航班机。 更详细进入...
Lee and thank you for choosing our airline.
中文: 欢迎乘坐本公司航班。 更详细进入...
She seems to always wear out her welcome.
中文: 她似乎总是不受欢迎。 更详细进入...
She was a welcome visitor.
中文: 她是个受欢迎的来宾。 更详细进入...
They greeted him with applause.
中文: 他们用掌声来欢迎他。 更详细进入...
Volunteer:Welcome to ***,Mr.Smith!
中文: 史密斯先生,欢迎来到***! 更详细进入...