例句:
The maid of honor, bridesmaids, and flower girls are part of the wedding party and usually dress alike for the ceremony.
中文: 伴娘和花童是婚礼不可缺少的一部分,他们通常穿着大致相同的衣服。 更详细进入...
Abstract art is an acquired taste.
中文: 抽象派艺术要慢慢才会欣赏. 更详细进入...
Her sounds began cascading gently.
中文: 她的声音开始慢慢低沉下来。 更详细进入...
My eyes slowly grew accustomed to the gloom.
中文: 我的眼睛对黑暗慢慢适应了. 更详细进入...
My?heart dies , a slow death.
中文: 我的心已死,是一种慢慢的死. 更详细进入...
The mists was fleeing before the rising sun.
中文: 太阳慢慢升起,薄雾渐渐消失。 更详细进入...
The weather starts to warm up slowly.
中文: (例)天气开始慢慢地热起来了。 更详细进入...
And the haughtiness of the ordinary man will be humbled, And the loftiness of the men of distinction will be abased; But Jehovah alone will be exalted In that day.
中文: 17平常人的高傲必屈服,显贵人的狂傲必降为卑;到那日,惟独耶和华被尊崇。 更详细进入...
He is proud of his blue blood.
中文: 他因出身名门贵族而骄傲。 更详细进入...
Her performance did them proud.
中文: 她的表演使他们感到骄傲。 更详细进入...
Praise will only feed her pride.
中文: 赞美将只会助长她的骄傲。 更详细进入...
Conceit comes from shallowness; arrogance is due to ignorance.
中文: 骄傲来自浅薄,狂妄出于无知。 更详细进入...
I killed him. My pride killed him.
中文: 是我杀了他。我的自傲杀了他。 更详细进入...
Knowledge makes humble, ignorance makes proud.
中文: 知识使人谦虚,无知使人骄傲。 更详细进入...
Modesty helps one to go forwards, whereas conceit makes one lag behind.
中文: 虚心使人进步,骄傲使人落后。 更详细进入...
My garden is my pride and joy.
中文: 我的花园是我的骄傲与快乐。 更详细进入...
Never let anything puff you up.
中文: 决不要因任何事而骄傲自大。 更详细进入...
Their children did them proud.
中文: 他们的孩子使他们感到骄傲。 更详细进入...
conceit makes one lag behind.
中文: 谦虚使人进步,骄傲使人落后。 更详细进入...
When Peter Kenyon issued his midsummer claim that this season's Premiership-winning team would come from a bunch of one, football fans outside London SW6 were infuriated by the arrogance of Chelsea's chief executive.
中文: 当仲夏时节,肯扬宣称本赛季英超联赛冠军将会被“一支独秀”的球队夺得时,他的傲慢态度激怒了伦敦西南以外地区的所有球迷。 更详细进入...