例句:
It may not work, but I'll try anyhow.
中文: 它可能行不通,但我不管如何都要试一试。 更详细进入...
It won't do just to have good intentions without regard to the effect.
中文: 只讲动机良好,不管效果如何,那是不行的。 更详细进入...
You are nothing but my one of my friends,leave me alone.
中文: 你只不过是我的一个朋友而已,不要管我。 更详细进入...
You can't cast people aside like old clothes.
中文: 你不能象抛弃旧衣服那样扔下别人不管。 更详细进入...
To deal with non-structural characteristics in the customer investigations of QFD such as uncertain, incomplete, unclear and fuzzy, based on some related methods of incomplete information system in rough set theory, a method to determine the customer requ
中文: 针对质量功能展开的顾客调查中需求不确定、不完备、不分明和模糊等非结构性特质,利用粗糙集中不完备信息系统的有关方法,提出了产品规划质量屋中顾客需求的确定方法。 更详细进入...
Random deposition of callose along pollen tube wall and even the whole wall was observed.
中文: 花粉管中胼胝质沿管壁不规则沉积, 有的不形成胼胝质塞,或整个管壁被胼胝质所覆盖。 更详细进入...
In 2006, was wasthe Decision-making Management Consultant of http://www.powerhr.com.cn/ and Guangdong Human Resources Management Association.
中文: 2006年担任中国人才素质测评网、广东省人力资源管理学会决策管理顾问。 更详细进入...
I have not come to dwell on a closed-door past, but to urge that Americans and Chinese look to the beautiful future.
中文: 不是要回顾我们不相往来的过去,而是要敦促中美两国人民展望美好的未来。 更详细进入...
Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.
中文: 29我也不再掩面不顾他们,因我已将我的灵浇灌以色列家。这是主耶和华说的。 更详细进入...
Let your wise and gentle inner voice guide you in your caregiving. There's no “perfect” way to care. Perfection isn't the goal. Love is.
中文: 在照顾他人时,要倾注你的智慧和温柔的爱心。没有“完美”的照顾方式。完美不是目标,爱才是。 更详细进入...
A busine lunch where food is an afterthought to inte e dealmaking and negotiation.
中文: 在工作午餐上,忙于紧张的交易和谈判而顾不上吃饭。 更详细进入...
Customers usually don't have to ask how much items cost, since prices are clearly marked.
中文: 由于价钱已清楚地标示,顾客们通常不需要再问价钱。 更详细进入...
He became her senior adviser her deputy, if you will.
中文: 他成了她的高级顾问--你要说是她的副手也未尝不可. 更详细进入...
He was a poor boy indeed, because his father died of an accident, and his mother remarried and couldn't look after him.
中文: 他爸爸死了,死于车祸;妈妈又改了嫁,顾不了他,真可怜。 更详细进入...
The protesters criticized the company for only trying to make a fast buck and not caring about the environment.
中文: 抗议群众批评该公司只顾着轻松赚钱,却不关心环境。 更详细进入...
You are sick now. What about I call your boyfriend over to look after you?
中文: 你生病了,要不要我给你男朋友打电话,让他来照顾你? 更详细进入...
And I will no longer hide My face from them, for I will have poured out My Spirit upon the house of Israel, declares the Lord Jehovah.
中文: 29我也不再掩面不顾他们,因我已将我的灵浇灌以色列家,这是主耶和华说的。 更详细进入...
Her criticizers dismiss her as a country bumpkin with rough features only Westerners could appreciate.
中文: 批评她的人对其不屑一顾,觉得她是个让人不爽的乡巴佬,只有老外才会喜欢。 更详细进入...
you are in charge of yourself.
中文: 你并不掌管整个宇宙,但你得掌管你自己. 更详细进入...
TO have and to hold from this day forward,for better,for worse,for richer,for poorer,in sickness and in health,to love and to cherish,till death do us part.
中文: 从今以后,相互拥有和支持,不管是一帆风顺还是遇到困难,不管是贫穷还是富有,不管是身体健康还是罹患疾病,相亲相爱,至死永不分离。 更详细进入...