例句:
Yu-Chien Ko and Rey-Long Liu, 1999, Virtual Employee Management through the Internet,Proc. of APEC Human Resource Management Symposium on SMEs, Taiwan.
中文: 柯宇谦、刘瑞珑,1999,网际网路虚拟人力资源开发与招募,跨世纪海峡两岸永续企业经营研讨会论文集,屏东,台湾. 更详细进入...
These are matters which have, to be sure, the appearance of wisdom in self-made religion and self-abasement and severe treatment of the body, but are of no value against fleshly indulgence.
中文: 西2:23这些规条、使人徒有智慧之名、用私意崇拜、自表谦卑、苦待己身、其实在克制肉体的情欲上、是毫无功效。 更详细进入...
While the likes of Wayne Rooney and Cristiano Ronaldo dominate the headlines, the unassuming Scot leads a relatively quiet life in comparison both on and off the pitch.
中文: 像鲁尼和罗纳尔多这样的天才长期占据着报纸头条,而谦逊的苏格兰人在球场内外都保持着自己的低调。 更详细进入...
You never know what's gonna happen and you just have to be humble enough to realize that everyone makes mistakes and it could be you. – Brian.
中文: 你永远不会知道接下来会发生些什么,因此你必须足够谦虚,以便你能认识到,所有人都会犯错,包括你在内. 更详细进入...
A Byzantine emperor or prince.
中文: 君主一个拜占庭帝国皇帝或王子 更详细进入...
A gentleman's agreement is not usually enforceable by law.
中文: 君子协定通常不能依照法律执行。 更详细进入...
Argument: So Love is a subset of the set of Like?
中文: 辩君:所以你认为爱是喜欢的子集? 更详细进入...
He is not to be trusted. He is a wolf in sheep's clothing.
中文: 他是不能相信的,他是一个伪君子。 更详细进入...
In the opinion of some people he's a hypocrite.
中文: 在某些人的看法,他是一个伪君子。 更详细进入...
He never spoke with hatred or resentment against any groups or individuals, and in social discourse he was unfailingly courteous, compassionate and fair.
中文: 他从不谈论对于任何组织或是对于任何人的增恨或是愤怒,在社交场合上的言论他总是谦恭有礼、怜悯而且正直。 更详细进入...
In light of different traditional ethics, this paper studies different appellation in English and Chinese concerning names, kinship, honorific and modest styles of appellation in social communications.
中文: 笔者透过中西方传统伦理观念的差异来探讨英汉姓名称谓语、亲属称谓以及社交称谓中的敬称和谦称的差异。 更详细进入...
Through its vivid characters, Pride and Prejudice contrasts many human qualities: depth and superficiality; honesty and dishonesty; pride and humility; independence and [color=Red][b]servile [/b][/color]compliance; selfishness and generosity.
中文: 《傲慢与偏见》通过生动的角色对比了人类的许多品行:高深和肤浅,正直和欺骗,傲慢和谦逊,独立和顺从,自私和慷慨。 更详细进入...
Through its vivid characters, Pride and Prejudice contrasts many human qualities: depth and superficiality; honesty and dishonesty; pride and humility; independence and servile compliance; selfishness and generosity.
中文: 《傲慢与偏见》通过生动的角色对比了人类的许多品行:高深和肤浅,正直和欺骗,傲慢和谦逊,独立和顺从,自私和慷慨。 更详细进入...
Rational addicts should behave in certain ways.
中文: 理性瘾君子应当具备某些行为特征。 更详细进入...
The girls call Chinese one of their favorites activities at school. Amy modestly said of her own Chinese proficiency: It's not bad, but not perfect.
中文: 女孩们称学习中文是在学校里最爱作的事。说到中文的流利程度时,艾米谦虚地说,“它还不坏,但也不能算很完美”。 更详细进入...
The philosophy of TMTOWTDI (“There's more than one way to do it.”) is a direct result of observing that the Author of the universe is humble, and chooses to exercise control in subtle rather than in heavy-handed ways.
中文: TMTOWTDI(总有其他的办法来做)这个哲理是因为观察宇宙的创造者是个谦卑者,选择用隐密的方式来工作而非强力操纵。 更详细进入...
Such generous actions stamp him as a man of honour.
中文: 他的这些慷慨行为表明他是个君子。 更详细进入...
Why, you’ve got a nape like a goodly gentleman!
中文: 为什么你有脖颈儿像一个睦邻君子!... 更详细进入...
You and me in the circle of everyday life Climbing through miments of death and delight Now I've found my good night in the spiral of light That shines in your intimate smile Indescribable night Indescribable night Indescribable night Sailor oh sailor won
中文: 你我日复一日在死亡与喜悦之间匍匐前进而今在光漩里我找到了安谧在你贴心的笑容里熠熠发光水手啊水手别因此骄傲能在最险恶的云里找到一线透亮你寻著智慧一种谦卑的声音在这谦卑的夜里回荡无以名状的夜无以名状的夜无以名状的夜是你吗? 更详细进入...
Don't trust him; he is an arrant hypocrite.
中文: 别相信他,他是个彻头彻尾的伪君子。 更详细进入...