例句:
She is also the new cosset in beauty field, because she is very “obedient”, “clever”, never “noisy” and never bewilders customers.
中文: 她也是美容界的新宠儿,因为她很“听话”,很“乖巧”,从来不“吵闹”,也不会刁难顾客。 更详细进入...
But because we're in the realm of indecency law -- not obscenity law -- merit and value don't matter, nor does the larger context.
中文: 但是因为我们是以不良信息法律来看问题——而不是淫秽信息法律——不管其优点和价值,也不管其总体情形。 更详细进入...
But the role of trusted adviser is not a natural one for big banks, which have tended to lose touch with customers as they have grown.
中文: 但信托顾问不是大银行的天生职责,随着顾客的年岁的增长,大银行会逐步与他们脱离。 更详细进入...
With the faithful and creative tenet, he reasonable price, the high-quality products, effective work and perfect after service, we do our best to serve each customer.
中文: 博雅花边本着诚信经营、不断创新、科学管理的宗旨,并以最合理的价格、高质量的产品,高效率的工作及完善的售后服务为顾客服务,做到“顾客至上、信誉第一”。 更详细进入...
Faust, I can't allow that. I won't take much of your time. Allow me to cure you.
中文: 「我不能放著不管,不会花你太多时间,让我给你治伤吧。」 更详细进入...
But, in keeping with her personality, Hillary Clinton kept her head held high in the face of this criticism.
中文: 但希拉里依然故我,总是昂首挺胸,不顾旁人的批评。 更详细进入...
Don't worry about your son excessively,he is enough old to care himself.
中文: 不要为你的儿子过分担心,他大了,可以照顾自己了. 更详细进入...
He kept the customer talking with an eye to selling him something else.
中文: 他引著顾客说个不停,想再卖给人家一些别的东西 更详细进入...
Munger: I'd ratherthrow a viper down my-shirt front than hire a-compensation consultant.
中文: 曼格:我宁愿被丢到毒蛇面前也不要看到薪资顾问。 更详细进入...
The pretty girl on the cover of the book is just a sales gimmick.
中文: 书封面上印上美女不过是吸引顾客的一种生意眼。 更详细进入...
At any rate, the era of leaving the front door on the latch is over.
中文: 不管怎么说,前门虚掩不落锁的时代是一去不复返了。 更详细进入...
Once again, the 2,000+ year old maxim holds true. Caveat emptor-- let the buyer beware.
中文: 再一次提醒,有2000多年历史的老准则保持着真理。“顾客留心(货物出门概不退换)”—让顾客小心。 更详细进入...
Methods: Retrospective analysis was made in 28 cases of the esophageal perforation hospitalized from 1980 to 2005 in our hospital.
中文: 方法:回顾分析1980~2005年我院收治的食管穿孔28例。 更详细进入...
However, you must not neglect your family.
中文: 天秤座:不管怎样都不要忽视自己的家人。 更详细进入...
Maybe salary isn't high. But at any rate this is the job for me.
中文: 薪水可能不高,但不管怎样这也是份工作。 更详细进入...
Maybe the salary is not high, at any rate, it's a job.
中文: 薪水可能不高,但不管怎样这也是份工作。 更详细进入...
You can't walk out on me. I really need your help.
中文: 你不能丢下我不管。我真的需要你的帮助。 更详细进入...
It may not pay well, but at any rate it's a job.
中文: 薪水可能不高,但不管怎样这也是份工作。 更详细进入...
Like it or lump it, I'm not going to turn my radio off.
中文: 不管你是否高兴,我不准备把收音机关掉。 更详细进入...
R : Whether Mary comes or not, let's begin to go over our lessons.
中文: 不管玛丽来或不来,咱信开始复习功课吧。 更详细进入...