例句:
I cannot sufficiently express my thanks for your thoughtful kindness.
中文: 对于你给予我的无微不至的关怀,不胜感谢。 更详细进入...
The triumph continued Arsenal\'s unbeaten run in all competitions this season and added to their success in the league, League Cup and UEFA Women\'s Cup for a quadruple of titles.
中文: 阿森纳的不败记录延续本赛季的所有赛事中,加上她们在联赛、联赛杯和欧冠的胜利,她们加冕四个冠军头衔。 更详细进入...
Miguel PS I know you don't write letters, but you could send a postcard every now and then.
中文: 米盖尔附记: 我知道你是不写信的, 不过有时候你可以寄张明信片来. 更详细进入...
He warned them against suffering giddiness from success.
中文: 他警告他们,不要让胜利冲昏头脑。 更详细进入...
Law that is deficient is better than law that is uncertain.
中文: 有瑕疵的法律胜于不确定的法律. 更详细进入...
Remember that you should exalt His work, Of which men have sung.
中文: 伯36:24你不可忘记称赞他所行的为大、就是人所歌颂的。 更详细进入...
Remember the embarra ing lack of fitne and pitiful power-to-weight ratio that held you back last year?
中文: 还记得去年那种令你停滞不前的可耻身体状况和可悲的力量/重量比吗? 更详细进入...
Remember what should be remembered, and forget what should be forgotten. Alter what is changeable, and accept what is mutable.
中文: 记住该记住的,忘记该忘记的。改变能改变的,接受不能改变的。 更详细进入...
Chelsea survived a scare before seeing off new boys Birmingham 3-2 in a topsy-turvy encounter at Stamford Bridge to set a new record of unbeaten home league games.
中文: 依靠新人的出色发挥切尔西在主场斯坦福桥以3:2惊险地战胜伯明翰并创造了一个新的主场不败记录。 更详细进入...
Chandler: (In a loving voice) Yes, I do.
中文: “我实在搞不懂你为什么如此好胜。 更详细进入...
At the moment, the bright child from an ill—respected school can show certificates to prove he or she is suitable for a job, while the lack of certificate indicates the unsuitability of a dull child attending a well—respected school.
中文: 现在,来自一所不起眼的学校的聪明的孩子可以用一张学历证明自己胜任某个工作;而缺乏这张学历则标志着一个就读名校的普通资质学生的不胜任。 更详细进入...
Both men and women can benefit greatly by remembering how differently we keep score.
中文: 男女都可由了解双方记分法的不同而获得很大的利益。 更详细进入...
In real life, “ever-victorious generals” are few and far between in history.
中文: 在实际生活中,“常胜将军”历来不多。 更详细进入...
It is suggested that literature translation should stand between likenessand unlikeness.
中文: 文学翻译应该胜在“似”与“不似”之间。 更详细进入...
The point is to win at any cost .
中文: 要紧的是不惜一切代价取得胜利。 更详细进入...
They've been living it up every since they won their lawsuit.
中文: 他们自从胜诉以来一直狂欢不已。 更详细进入...
Any unit or individual may require to the competent registration authorities to rectify an inappropriate enterprise name registered.
中文: 对已登记注册的不适宜的企业名称,任何单位和个人可以要求登记主管机关予以纠正。 更详细进入...
Can I sign a chit for the drinks I've ordered?
中文: 我要的饮料可以记帐吗? 更详细进入...
Don't think you can learn grammatical rules like you learn multiplication tables.
中文: 不能像记乘法表那样记语法规则. 更详细进入...
God and Country are an unbeatable team; they break all records for oppression and bloodshed.
中文: 上帝和国家构成了一支不可战胜的队伍;他们打破了所有压迫和流血的纪录。 更详细进入...